Quel est le montant exact de vos dettes?
你总额到底是多少?
Quel est exactement le montant de vos dettes?
En clair, entre 50 et 60% de la dette grecque serait effacée.
更明确地说,50%到60%希腊将可能被减免。
Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我们,它人,本应有对该情况最起码尊重。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角关系停业。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回危机似乎将他制服。
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋工作来他所有。
Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.
但此后,他们整整花十年工夫,才清。
Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.
付附担保之后剩余任何价值将构成破产财产组成部分。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
需要采取更多行动取消最不发达国家双边。
Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.
建立适当主权应对框架也很重要。
À ce stade, il pourra bénéficier de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale (IADM).
当布隆迪达到该阶段后,它将符合多边减免倡议标准。
Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.
之后,人请求发出命令终止正在州法院审理诉讼。
Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.
法院批准人申请。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对国和权国均有利。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国家所有未。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人人权利和义将在第九章中详细讨论。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应款额为1 528 424美元。
Les livres et les registres du débiteur ont été conservés et stockés aux îles Caïmans.
人账册和记录均在开曼群岛维持和保存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.
也不是通过子孙后代留下更多的的方式。
Pourquoi cette dette pose problème à certains pays?
可是为什么有些国家造成麻烦呢?
Sa compagnie a des dettes et Molière passe même quelques heures en prison.
他的公司背上且莫里哀甚至在监狱里度过了几小时。
Oui, certes. Et maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Pourquoi pas ?
对的,当然。并且自己现在已经还清了,可以彻底告诉她。为什么不?
Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.
要索取,权人有几选择。
Quelquefois il y a des dettes, une situation embarrassée, est-ce que je sais, moi ?
有的时候有,某难以处理的情况,我知道吗?我?
Et c'est vrai, mais Gutenberg n'est pas capable de s'acquitter de sa dette.
这是真的,但古腾堡无法偿还。
Cependant, en raison des dettes de la société TMT, le cargo n’a pu repartir.
然而,由于TMT的,货船无法离开。
Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.
有人认为银行应该收取较低的利息,这样一来,国家的减少。
Aujourd'hui, la dette du Royaume-Uni pourrait s'élever à plusieurs dizaines voire centaines de millions de livres.
如今,英国的可能高达数千万,甚至数亿英镑。
On s'inquiète ainsi parce qu'on comprend la dette d'un état comme celle d'une famille.
我们之所以这样担心,是因为我们理解一个国家的像一个家庭的一样。
Peut-être voulez-vous liquider les affaires de votre frère ? demanda le président.
也许你想把令弟的宣告清理吧?”所长问。
Votre grande fortune est un prêt qu’il faut rendre, et vous l’avez saintement acceptée ainsi.
你巨大的家私是一,要偿还的,这是你已经用圣洁的心地接受了的。
Pourtant, continuait la dentellière, en vous gênant un peu, vous arriveriez à vous acquitter.
“但是,如果你们稍微约束一下开支,要还清总不难。
À la fin des travaux, la dette est abyssale et s'élève à plus de 1,5 milliards de francs.
工程结束时,惨重,达15亿多法郎。
César commence par redynamiser l’économie en annulant les intérêts sur la dette et en lançant de grands travaux.
凯撒通过取消利息并开展重大工作来振兴经济。
Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.
为此,他想和权国协商以减轻。
Bah oui, si tu dis que tu paieras pas tes dettes, personne ne veut plus te prêter d'argent !
哦,是的,如果你说你不偿还,那么没有人愿意借钱你了!
À l'international: Exonération des dettes en 2002 de1,3 milliard de dollars des 31 pays africains pauvres.
中国在2002年免除了31个非洲贫困国家的13亿美元的。
Crédit à la consommation, factures d’électricité ou de gaz impayées, il existe de nombreuses raisons d’avoir contracté une dette.
消费信贷、未付电费或煤气费,产生的原因有很多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释