Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁的流水侵蚀令这块土地变得贫瘠。
Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !
最美的,还是这些被海风海浪侵蚀的悬崖峭壁!
Regardez ses cheveux rongés par vos fumées.
看看她被你们的烟雾侵蚀的秀发.
Ils devraient par ailleurs être entièrement dédommagés pour l'érosion des préférences.
同时,这些国家也应获得特惠侵蚀的全额赔偿。
L'érosion très répandue se manifeste particulièrement pendant la saison des pluies.
较为明显的是尤其在湿季发生的广泛的侵蚀。
L'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement nuit à l'autorité de l'instance.
裁谈会目的僵侵蚀着本机构的信誉。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育动受到了种族主义的严重侵蚀。
Toutefois, l'Initiative ne porte que sur 3 % des bassins versants, et l'érosion progresse.
但是,面所指出,在仍受严重土壤侵蚀之害的集水区总面积中,这个人的发展行动项目只能对其中3%产生影响。
Elle ronge la moralité et diminue la confiance dans le secteur public.
它侵蚀人们的道德观,使人们失去对政府部门的信任。
S'agissant de l'érosion hydrique, le modèle de la RUSLE pourrait être utilisé.
关于水对土壤的侵蚀,可采用通用土壤侵蚀修模型。
L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.
咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。
Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.
这加剧与毁林和土壤侵蚀相关的问题。
Pour les deux tiers, les produits concernés par l'érosion des préférences sont des produits tropicaux.
三分之二的优惠侵蚀产品与热带产品重叠。
Les forêts constituent le meilleur rempart contre l'érosion des sols.
森林是防止土壤侵蚀的最好方法。
Il serait impossible de faire pousser des céréales sur des sols fragiles sujets à l'érosion.
谷类不应种在易受侵蚀的脆弱土地上。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸侵蚀的模块在制作之中。
Le fossé saisissant en matière de richesses détruit la dignité même des êtres humains.
贫富悬殊的强烈对比,侵蚀着人类共有的尊严。
La vision des terroristes fait de toutes les nations des ennemies.
恐怖主义构想要侵蚀我们所有的国家。
Toutefois, plus récemment, la mobilité physique et sociale a provoqué l'affaiblissement progressif de cette tradition.
但是,最近,人员物质的流动以及社会的变动已造成并将继续造成对这些传统模式的侵蚀。
Le silence ne pourra que compromettre sa légitimité et sa crédibilité, qu'il finira par saper.
沉默只会破坏、最终侵蚀安理会的合法性和信誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses gros traits avaient résisté aux attaques du temps.
粗糙线条不怕时间侵蚀。
Reste que ça n’empêche pas le béton de ronger nos terres arables.
不能阻止混凝土侵蚀我们土地。
Sa taille varie au fil du temps, en fonction du vent et de l'érosion.
它大小随时间变化,取决于风和侵蚀状况。
Elles érodent souvent notre estime de soi et affectent aussi négativement notre perception des autres.
它们常常侵蚀我们自尊,也会对我们对他人看法产生负面影响。
Dans ce cas, le brossage est encore plus agressif pour la dent.
在种情况下,刷牙对牙齿侵蚀更大。
Le bois est ensuite vernis pour être protégé du temps et des agressions extérieures.
木材随后会被涂清漆,以保护它受时间和外界侵蚀。
Dans les deux cas, c’est l’acide carbonique contenu dans ces eaux qui attaque vos dents.
在两种情况里面,正是些水中碳酸侵蚀了你牙齿。
Il faut un peu plus d'imagination pour deviner sa silhouette avant que l'érosion ne fasse son travail.
需要多发挥一点想象力来推测其经受侵蚀作用之前轮廓。
Avec le temps, l’érosion a sculpté de curieux reliefs dans les rochers qui sont dans la baie.
随着时间推移,在海湾被侵蚀岩石雕刻出奇特浮雕。
En ayant une image positive de toi-même, tu peux te libérer du besoin émotionnel qui te ronge.
积极自我形象可以使你从侵蚀你情感需求中解脱出来。
De mystérieuses failles sont apparues, défigurant le royaume et engloutissant ses habitants, parmi lesquels le roi d'Hyrule et Link.
神秘裂缝出现了,侵蚀了王国领土,吞噬了包括海拉鲁国王和林克在内居民。
L’usage d’une paille limite aussi l’agression de l’émail par l’acide carbonique.
吸管使用可以减少碳酸对牙釉质侵蚀。
En mai, ce tonneau de bois rongé par les années s'est échoué sur la rive.
- 五月, 桶被岁月侵蚀木头被冲了岸边。
La ville essaie tant bien que mal de freiner le processus d'érosion.
- 座城市试图以某种方式减缓侵蚀过程。
Ils viennent dire au revoir à ce bâtiment, devenu le symbole de l'érosion du littoral.
- 他们来告别座已成为海岸侵蚀象征建筑。
Avec les orages, on a beaucoup d'érosion.
由于暴风雨,我们遭受了严重侵蚀。
L'enfouissement des îles rend aussi les côtes plus vulnérables à l'érosion et aux intempéries.
岛屿掩埋也使海岸更容易受到侵蚀和恶劣天气影响。
Et ce double facteur, est un facteur d'érosion très forte du journalisme en Europe.
个双重因素是欧洲新闻业受到严重侵蚀一个因素。
L'agriculture est touchée avec l'érosion des terres arables côtières.
农业受到沿海耕地侵蚀影响。
Urbanisation sauvage, déforestation, ravages, érosion, trous géants, habitations englouties, Terre en colère.
疯狂城市化、森林砍伐、破坏、侵蚀、巨大洞穴、淹没住宅、愤怒地球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释