Je voudrais commencer par une référence aux événements du 11 septembre, qui nous ont profondément choqués.
首先我要谈一谈我
深受震惊
9月11日事件。
Personne n'aurait pu imaginer que cette année se terminerait par un événement qui nous a tous choqués, et survenu, comme le Secrétaire général lui-même nous l'a rappelé dans l'additif du 14 septembre, 24 heures après la publication du rapport.
没有人能够想象今年将以一个我
感到震惊
事件结束,正如秘书长本人在9月14日附件中提醒我
那样,这一事件是在该报告印发24小时之后发生
。
Citant les statistiques alarmantes publiées par la Banque mondiale, le Rapporteur spécial affirme que si Israël persiste à construire la « clôture de sécurité », termes employés par le Gouvernement israélien pour désigner le mur, le futur État palestinien aura le plus grand mal à assurer le droit à l'alimentation de son peuple.
引用世界银行公布人震惊
统计数字后,特别报告员肯定地说,如果以色列坚持要修筑以色列政府所说
“安全隔离”墙,那么未来
巴勒斯坦国将会在保障其人民
食物权上遇到最
困难。
Les événements suscitent un véritable étonnement lorsque le Conseil demeure impuissant face au refus persistant d'Israël de fournir à l'ONU et au Liban les cartes des mines et des bombes-grappes, qui ont jusqu'à présent tué 233 Libanais, dont de nombreux enfants, et fait des dizaines de victimes parmi les éléments appartenant aux groupes internationaux.
在这些事件中,真正人
震惊
是:对于以色列继续拒绝向联合国和黎巴嫩提供地雷和集束炸弹分布图,安理会竟然无能为力,尽管这些地雷和炸弹已经杀害了
约233名黎巴嫩公民,包括许多儿童,并且造成属于国际集团
部队付出了几十人伤亡
价。
Nous notons avec préoccupation que les civils sont non seulement victimes de la violence et sont contraints à la fuite et au déplacement, mais qu'ils sont aussi victimes des dernières technologies de la mort, y compris des bombes à dispersion et des bombes au phosphore, ce qui a provoqué un choc dans la communauté internationale.
我关切地注意到,平民不仅是暴力、逃亡和流离失所
受害者,而且也是包括集束炸弹和含磷燃烧弹在内
、
国际社会感到震惊
最新死亡技术
受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。