L'exploitation commerciale de biens et services fondés sur des savoirs traditionnels devrait profiter aux détenteurs initiaux.
基传统知识的产品
服务的
业化应该使最初持有者得益。
Le Groupe africain était convaincu que, au besoin, la commercialisation des connaissances traditionnelles pourrait contribuer au développement socioéconomique à long terme des communautés autochtones et locales et ouvrir de nouveaux débouchés aux pays en développement.
非洲集团相信,酌情使传统知识业化有助
土著
当
社区的长期社会经济发展,有助
为发展中国家创造新的贸易机会。
La commercialisation a permis à de nombreux établissements de microfinancement réputés d'accroître considérablement la mobilisation de l'épargne, tant pour rendre un service nécessaire à leur clientèle principalement pauvre que pour disposer de solides ressources de financement.
业化使许多小额金融龙头机构大幅扩大了其储蓄业务,既为其主要由穷人构成的客户提供了所需的服务,也成为强大的供资来源。
Dans ce contexte, il est important de souligner que la coopération internationale stimule la relance de la productivité des cultivateurs dans les pays en développement, contribuant ainsi à transformer rapidement l'agriculture de subsistance qu'ils pratiquent actuellement en agriculture commerciale.
在这方面必须强调的是,国际合作能够刺激发展中国家的农民恢复生产力,从帮助迅速转变其目前自给自足的农作方式,使农业
业化。
Le Ghana, à grâce à sa Commission de l'énergie atomique, s'efforce d'encourager et de promouvoir la commercialisation des résultats de recherche et de développement en adoptant les activités en matière de recherche de la Commission aux besoins du pays.
加纳已通过我国原子能委员会(原能委), 鼓励促进原子能研发成果
业化,使原能委的研究工作适应我国的需要。
En annulant certaines des licences de commerce existantes, qui favorisaient une concurrence déloyale entre leurs divers titulaires ainsi que l'évasion fiscale, l'Angola a pu commercialiser ses diamants au cours du marché international, et l'État en a recueilli les justes fruits.
许可证持有者相互进行不公平竞争,并逃避付给国家的税收,因取消
些现有的贸易许可证,使得我们能以国际市场的现价使钻石
业化,
且国家获得应有的报偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。