有奖纠错
| 划词

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你们从起学法语?

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.

不知每个东西上面都有一个日子。

评价该例句:好评差评指正

35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?

地学习什么专业?

评价该例句:好评差评指正

Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?

这个掌握她的幸福的人来临?

评价该例句:好评差评指正

Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?

晚安,小姐。勒格朗先生他的办公室?

评价该例句:好评差评指正

À partir de quand la chambre est disponible?

起房间可以住

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?

开始入同人界的呢?

评价该例句:好评差评指正

Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.

如果我知道自己的爱将持续到样好。

评价该例句:好评差评指正

Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?

国?结婚?

评价该例句:好评差评指正

Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!

你到底还想蹂躏我到才会放手而去!

评价该例句:好评差评指正

L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.

生活的艺术可以归结为:懂得该坚持,该放弃。

评价该例句:好评差评指正

Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.

证候来,正是?灯半昏,月半明

评价该例句:好评差评指正

J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?

我有以上的全部症状..........我这个五月病才痊愈?

评价该例句:好评差评指正

Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?

明年学校注册开始?

评价该例句:好评差评指正

Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.

不知再见面了。

评价该例句:好评差评指正

Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?

勒格朗先生他的办公室?

评价该例句:好评差评指正

Il y a tant à faire, il n'est jamais trop tard pour commencer».

要做的事很多,开始都不算晚。”

评价该例句:好评差评指正

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应在以及以种方式将有关责任转交给其它机构?

评价该例句:好评差评指正

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的度,我们宣布实现这一目标?

评价该例句:好评差评指正

Comment l'État partie entend-il remédier à cette situation, et dans quels délais?

缔约国打算如改变这种情况?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue, traumatonastie, traumatopnée, traumatotactisme, trausposase, travail, travaillé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《乱世佳人》音乐剧

Le bruit des canons qui grondent demain.

明天这轰隆的炮声停止。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说中级

Oh là là ! Et quand est-ce que ça s'est passé ?

哦啦啦!这发生的呀?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En peinture abstraite, où et quand est-ce qu'on s'arrête ?

在抽象绘画中,我们地才会停下来?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais peu importe le moment où je sors, j'ai fait des assiettes qui ont plu.

但不论我离开,我都做出了令评委喜欢的菜品。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.

这次不知再见面了。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Au fait, la sainte Cécile, c’est quand ?

总之,圣塞西尔,是

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Vaut mieux savoir à quel moment se produit le phénomène.

知道现象发生。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dieu sait quand je reviendrai en ce pays !

谁知道我再回到这个地方!”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'idée est de savoir où et quand toutes ces images ont été prises.

目的是要知道所有这些图像资源是在地拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le premier passant venu, à quelque heure que ce fût, n’avait qu’à la pousser.

过路的人,在任刻,都可以摇开。

评价该例句:好评差评指正
法语专四写训练

Pourtant la politique a toujours été une affaire d'hommes.

,政治一直是男人的事情。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Sans elle, ton cerveau ne sait pas quand ni comment libérer la douce mélatonine.

没有它,大脑不知道或如释放甜味褪黑激素。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais quand un compte est-il considéré comme « inactif » ?

但是,一个账户被认为是 " 不活跃" ?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Alors, un journaliste demanda à ce porte-parole quand cette mesure entrerait en vigueur.

,一名记者问政府发言人,开始实施这项法令。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est utile de savoir quand demander de l'aide directement.

知道直接寻求帮助会很有用。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quand Votre Majesté daignera-t-elle le recevoir ?

“陛下召见他?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Merci, mon brave ami ! s’écria milady ; et quand serai-je vengée ?

“谢谢,我忠实的朋友!”米拉迪大声说;“我这个仇能报?”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Assurez-vous toujours que quelqu'un à terre sait quand vous prévoyez de revenir.

一定要确保陆地上的人知道您计划返回。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais depuis quand cette céréale s’est-elle imposée sur le continent américain ?

但玉米究竟从开始在美洲大陆普及呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quand la mort nous délivrera-t-elle de cette vieille pourriture ?

“死亡让我们摆脱这老废物呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接