On a signalé plusieurs cas de vieillards ou d'infirmes qui, incapables de fuir la ville, avaient été attaqués et grièvement blessés par les pillards.
在报道的数起案例中,年老多病未能逃离该镇的
受到抢劫者的肉
侵犯和严重伤害。
De même, le manque d'accès à l'électricité, aux services d'assainissement et à d'autres services communautaires, et les graves pénuries de services gériatriques risquent de constituer un problème majeur aux personnes âgées, en particulier aux plus fragiles d'entre elles.
同样,难以获得电力、环境卫生和其它社服务以及老年保健服务严重缺乏等问题,可能
老年
、尤其
多病老年
面临的重大问题。
Certains ont été victimes d'actes de barbarie et de terrorisme; d'autres, de catastrophes naturelles désastreuses; beaucoup portent le témoignage des ravages de la pauvreté, de la malnutrition et de la maladie; d'autres, des conséquences déshumanisantes des conflits internes et des troubles politiques.
一残暴和恐怖主义行径的直接受害者;另一
自然灾害受害者。 许多
带来了贫困、营养不良和
多病的恶果的证据;其他
受到国内冲突和政治动乱的非
化影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。