有奖纠错
| 划词

Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.

法国人的每月最低工资是1100欧。

评价该例句:好评差评指正

Il a touché le salaire minimal .

他领到了最低工资

评价该例句:好评差评指正

L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.

缩略词SMIC表示法国各行业应达到的最低工资

评价该例句:好评差评指正

Cela correspond à dix fois le SMIC (1343 euros).

这相当于法国最低工资(1343欧元)的十倍。

评价该例句:好评差评指正

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement français va augmenter le s.m.i.c..

法国政府将上涨各行业应达到的最低工资

评价该例句:好评差评指正

Le s.m.i.c. a connu une forte croissance depuis 1970.

法国各行业应达到的最低工资从1970开始有了很大

评价该例句:好评差评指正

Comme un smicard, il mène une vie très simple.

为一个领最低工资的人,他过着非常简朴的生活。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire minimum s'applique à tous les employés.

低工资适用于所有雇员。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le salaire minimum est de 5337,50 K Sh, soit environ 76,20$E.U. par mois.

目前的最低工资是每月5337.50肯尼亚先令(约合76.20美元)。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire minimum ainsi fixé par voie d'ordonnance a force de loi.

以这种方式确定的最低工资具有附属法例的效力。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.

工资委员会监督实施最低工资制度。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes ont plus de risques d'occuper des emplois rémunérés au niveau du salaire minimum.

年轻人更有可能从事支付最低工资的工

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.

有关最低工资的各项规定具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.

这些福利以法定最低工资为基础。

评价该例句:好评差评指正

Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.

不满18岁的未成年人享受与成年人同样的最低工资水平。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

评价该例句:好评差评指正

Ce prix comprend un diplôme honorifique, une médaille d'or et une somme équivalant à 25 salaires minimaux.

该奖由荣誉证书、金牌和相当于25份最低工资的奖金组成。

评价该例句:好评差评指正

La résolution de la Commission nationale doit motiver la fixation de nouveaux salaires minimaux.

国家委员会的决定必须说明确定最低工资的理由。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.

墨西哥已建立起最低工资体系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Un smic au creux de ta main.

这相当于一个月的,都在你的手中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les impôts augmentent et le salaire minimum baisse.

税收提高,

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le SMIC, c’est le salaire minimum interprofessionnel de croissance.

SMIC法国

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et je suis au SMIC, du coup.

我领的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense que pour le SMIC, c'est pas assez.

我认为不够的。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Quant à nos voisins anglais, il s'élève à 1379 euros.

到英国邻居们,他们1379欧元。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

A 3300 euros par mois, il aurait été le plus élevé du monde.

3300欧元每个月的,本应该全世界上高的。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le Smic gagnera 6 centimes au 1er janvier 2016.

在2016年1月1日增加6分。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et en année 5, l'idée, c'est d'arriver à peu près à un SMIC.

然后到第五年,我们的目拿到

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'équivalent du SMIC, mais pour un temps de travail particulièrement élevé.

相当于,但作时间特别长。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et à s'assurer que les salaires minimum qui existent déjà respectent un plancher décent.

并确保已经存在的那些国家遵照适当的底线。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Actuellement, il y a environ en France 10 € l’heure.

目前,法国差不多每小时10欧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et j’espère que vous aurez un bon salaire et que vous ne serez pas payé au SMIC.

我希望你的资能高一点,而不领取

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En Allemagne, le salaire minimum est entré en vigueur début 2015.

在德国,从2015年初开始实行。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le Smic Français se situe donc dans la même fourchette que le salaire minimum de nos partenaires.

法国水平与我们合作伙伴的水平相同。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il est plus élevé que dans l'hexagone. Tout comme en Irlande, au Luxembourg et au Pays-Bas.

该水平比法国高。在爱尔兰、卢森堡和荷兰的水平都比法国高。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le SMIC (Salaire minimum interprofessionnel de croissance) a été instauré pour garantir le minimum vital à tous ceux qui travaillent.

设立,保证所有劳动者的收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Plusieurs pays européens ont augmenté les salaires minimums.

- 几个欧洲国家提高了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle touche désormais le minimum légal, 11 euros de l'heure.

她现在收到法定,每小时 11 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans ce pays, les gens en ont marre des bas salaires.

- 在这个国家,人们厌倦了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接