Les quantités présumées sont reprises au détail estimatif.
工程量由估计的(工程)细节推断出。
Les experts estiment cet appartement de sa valeur.
专家们估计这套房子的格。
L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".
国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”
Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.
提出一个如此荒唐的计划估计您是首创。
Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.
它比我们估计的来的早,我估计将2010期,摆脱经济危机。
Il s’exagère la valeur de cette marchandise.
他过高估计这件商品的值。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
这一消息证实了早些时候估计的趋势。
Le nombre exact de décès est difficile à évaluer d'après les informations disponibles.
难以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。
Ce chiffre représente 42,1 % du nombre estimatif de personnes ayant besoin d'un traitement antirétroviral.
这一数字占需要抗逆转录病毒治疗的估计人数的42.1%。
Cela représente environ 60 % du sol contaminé qui, selon les estimations, existe en Afghanistan.
这占阿富汗布有地雷土地估计总数的约60%。
Au Brésil, la fabrication du sulfluramide atteindrait 30 tonnes métriques par an.
据估计,巴西生产的氟虫氨约为每30公吨。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
Leur coût était estimé à 230,4 millions de dollars.
这些选项的费用估计为2.304亿美元。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用减少是收入估计数减少的影响。
On estime à 20 000 dollars le montant nécessaire à l'achat des fournitures et des accessoires.
000美元的估计数将用于用品和材料。
On estime le coût actuel de la reconstruction de Nahr el-Bared à 200 millions de dollars.
巴里德河难民营重建目前的估计成本是2亿美元。
Lorsqu'ils l'auront été, les montants correspondants apparaîtront dans les prévisions de dépenses révisées.
将逃犯逮捕归案时,订正估计数将涉及有关这4名逃犯的估计数。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉国的款额估计达1.44亿美元。
Le montant estimatif des dépenses au titre des autres ressources s'élève à 650 millions de dollars.
来自其他资源的支出估计数达6.50亿美元。
D'après de récentes estimations, le paludisme pèse lourdement sur les systèmes de santé.
近期的估计表明,疟疾为卫生系统带来沉重负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On estime qu’environ 30% des habitants sont soit nés à l’étranger, soit d’origine étrangère.
据估计,30%的居民在国外出生,也就自外国。
Ne surestimez pas trop vos capacités physiques!
千万不要过高估计你的体力!
Reprenons ces estimations du tableau de 2008.
让我们重新回顾一下2008年张表中的估计数据。
Soit une erreur de 2% par rapport à l’estimation actuelle, vraiment pas mal !
与目前的估计值相比,误差仅为 2%,还不错!
Le coût a été estimé à 2.300 milliards de dollars sur les 10 prochaines années.
未10年的成本估计为2.3万亿美元。
Il est vrai qu’Eulalie faisait la même estimation des richesses immenses et cachées de Françoise.
事实上,欧拉莉对弗朗索瓦丝的巨额私房钱也作同样的估计。
Sa force est estimée à environ 2 tonnes par centimètre carré.
它的力量估计约为每平方米承受的质量2吨。
Au départ, cette estimation réalisée au carbone 14 a déconcerté de nombreux spécialistes.
最初,种放射性碳元素的估计让许多专家感到不安。
Les plus vieilles traces sont estimées à 1,5 million d'années.
最古老的估计有150万年历史。
Un système astucieux qui permet de calculer la dose de pâtes parfaites pour une crêpe.
个智能的系统可以估计做一份煎饼的完美剂量。
Ces évaluations n'ont pas de sens, docteur, vous le savez comme moi.
" 样的估计没什么意义,,一点您和我同样清楚。
Cette différence dépend évidemment de la conductibilité des roches.
我们按照种最有利的估计计算一下。
Mais j’avais compté sans un incident qui se produisit à quelques heures de là.
但我没有估计到时发生的一件事情。
Son imagination était éteinte par le calcul des possibles.
他的想象力已被对各种可能的估计闷死。
Les autorités estiment que la limitation de l’expansion est de seulement 7%.
当局估计,扩张的限制只有 7%。
Il était devenu difficile de déterminer sa superficie totale, tant elle devait être immense.
难以估计它的面积,肯定十分广阔。
Néanmoins, c'est une estimation courte, cela prendra peut-être beaucoup plus de temps.
但能估计到的最早时间,实际起作用的时间可能要推后很多。”
On estime que 35 % de ce que nous mangeons est lié à l'activité des insectes !
据估计,我们吃的食物中有 35% 与昆虫活动有关!
Ainsi que l’avait estimé Cyrus Smith, il n’était pas à plus d’un mille un quart du rivage.
正象史密斯所估计的那样,它离岸不过一又四分之一英里。
Vingt-cinq millions, c’est le plus modéré des chiffres approximatifs que donnent les évaluations de la science spéciale.
二千五百万从专业角度估计出的最低约数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释