有奖纠错
| 划词

Mais avec le temps, vous commencez à comprendre les douleurs et les peines.

但是随着时间,你开始懂所带来的痛苦和伤悲

评价该例句:好评差评指正

Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs.

每一个年龄,都有这个年龄独有的喜乐、伤悲、思考、行为方式与困惑。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde peuvent être fatigués, nul personne ne peut assumer toute les douleurs pour vous, les Hommes ont toujours un certain temps pour apprendre à grandir.

@巴黎光棍的潮法语:每个人都会累,没人能为你承担所有的伤悲,人总有那么一段时间要学会自己长大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Personne, cependant, n'avait gaspillé sa salive à déplorer la disparition des Jedusor qui n'avaient jamais suscité une grande sympathie alentour.

没有谁需要假装伤悲,因为理德尔一家在村子里最不

评价该例句:好评差评指正
法语合教4

C'est le même ciel et la même terre ; les choses ont leur âme d'autrefois, leur âme qui m'égaye et m'attriste, et me trouble ; lui seul n'est plus.

的天空,的土地;东西依然保留着往昔的情怀。使我快乐,使我伤悲,使我心情纷乱:惟有他一个人已不存在了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接