L'animateur du Groupe a résumé les débats.
会议主持人总结发言情况。
Le Saint-Siège ne peut exercer de recours contre la décision du président de séance.
对于会议主持人的裁决,罗马教廷不得提出异议。
Adoption du rapport et choix des dates de la treizième réunion des présidents.
通过报告和确定第十三次主持人会议的日期。
L'animateur a résumé les débats.
会议主持人总结讨论情况。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对会议进行总结并幕发言。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议托主持人(Monthian Buntan,泰)条草案进一步讨论。
À la même séance, l'animateur du débat a fait une déclaration finale.
在同一次会议上,主持人发表结论意见。
Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.
我们也正式表示我们完全信任会议的各主持人。
À la même séance, l'animatrice a résumé le débat.
在同次会议上,主持人对讨论情况总结。
L'animateur, Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, a fait une déclaration liminaire.
主持人贸发会议秘书长素帕猜·巴尼巴滴介绍性发言。
À la même séance, l'animateur a fait une synthèse du débat.
在同一次会议上,主持人对讨论总结。
Les présidents ont échangé des vues sur des questions de procédure, concernant le fonctionnement de leurs réunions.
主持人讨论主持人会议功能的程序问题。
L'animateur a répondu aux questions des participants et le Président du Conseil a prononcé la clôture du Forum.
会议主持人回答小组成员提出的问题。 理事会主席宣布论坛讨论结束。
Le Directeur général de la FAO, qui coprésidait la table ronde, a également formulé des observations.
粮农组织总干事兼圆桌会议共同主持人也发言。
Ce projet d'article a été transmis au facilitateur (Dan Oren, Israël) pour être examiné plus avant.
会议托主持人(丹·奥伦,以色列)条草案进一步讨论。
Ce projet d'article a été transmis au facilitateur (Mu'Taz Hyassat, Jordanie) pour être examiné plus avant.
会议托主持人(穆塔兹·希亚萨特,约旦)条草案进一步讨论。
Le projet d'article a été renvoyé à Mme Rosemary Kayess (Australie), facilitateure, pour être examiné plus avant.
会议托主持人(Rosemary Kayess,澳大利亚)条草案进一步讨论。
Les présidents ont fourni des éléments d'information sur les activités récentes des organes conventionnels qu'ils représentaient.
主持人向会议简要介绍各条约机构工的最新发展。
Parfois, il était nécessaire de disposer des services d'un expert pour animer un atelier ou une réunion d'experts.
有时一个研讨会或专家会议需要有主持人。
Ce projet d'article a été transmis au facilitateur (Damjan Tatic, Serbie-et-Monténégro) pour être examiné plus à fond.
会议托主持人(达米扬 • 塔蒂奇,塞尔维亚和黑山)条草案进一步讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors pour réussir cette conférence, la Francea jeté toutes ses forces et mobilisé l’ensemble de son gouvernement, à commencer par le ministre des Affaires étrangères Laurent FABIUS qui va présider cette conférence.
了成功召开此次会议,以主持人法国外长法比尤思先生代表的府都已行动起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释