有奖纠错
| 划词

Néanmoins, l'exploitation des sciages en long est très répandue et les exploitants disposent de permis délivrés par l'Office.

但坑锯锯木作业仍很普遍,伐木拥有林业发展局许可证。

评价该例句:好评差评指正

Comme la FDA n'est pas en mesure de faire appliquer la loi, il est probable que des exploitants enfreindront les règlements.

由于林业发展局无法实施法制,伐木很可能违反法规。

评价该例句:好评差评指正

En octobre, l'Association of Liberian Loggers a adressé des lettres au Directeur général de l'Office des forêts et au Ministère des finances.

10月份,利比里亚伐木致函林业局局长和财政部。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que dans le comté de River Cess, des habitants frustrés de Barkay's Town ont confisqué les tronçonneuses des exploitants illégaux.

例如,在River Cess县,Barkay's镇愤怒的当地人从非法伐木手中夺走链锯。

评价该例句:好评差评指正

Les Burundais et les Rwandais se sont également livrés à des activités d'abattage du bois ou ont été associés avec des entreprises congolaises d'exploitation forestière.

布隆迪人和卢旺达人也采掘木材或与刚果伐木合伙。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 octobre, le Ministre délégué aux finances y a répondu en acceptant que les certificats d'acquittement de l'impôt soient remis après la clôture du processus de présélection (voir annexe VII).

26日,财政部副部长回复利比里亚伐木的信,默许资格预审程序推清结税款要求的请求(见附件七)。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces malversations directes, les cadres du Gouvernement national de transition du Libéria ont cherché à obtenir des avantages personnels des exploitants en leur offrant en échange la possibilité de scier de long illégalement.

这些直接盗用公款的行为之外,利比里亚全国过渡政府管理人员还以租借的方式捞取利益,允许伐木非法坑锯锯木作业。

评价该例句:好评差评指正

Les routes que les armées construisent pour accéder plus facilement aux zones boisées où ont lieu des conflits sont souvent utilisées par les bûcherons et les agriculteurs pour exploiter les ressources naturelles de ces zones.

军队为便于进入发生武装冲突、但林深叶茂的地区道路,但伐木和农民往往籍此来开采这些地区的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Elle a œuvré sans relâche avec les fermiers de la région pour les aider à recouvrer leurs moyens de subsistance, à cultiver leur terre et à défendre leurs droits contre les exploitants forestiers illégaux et les gros éleveurs de bétail.

她不懈地与该地区的农民共同努力,帮助他们重生计、耕作土地,并保护他们的权利不受非法伐木和农场主侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Les Orang Rimba ont proposé de former une barrière vivante tout autour de leur territoire forestier en faisant une série de jardins et en mettant en place des établissements pour défendre la forêt contre les exploitants illégaux, les compagnies de fabrication d'huile de palme et les colons.

Orang Rimba议,通过设立一系列庭园和居住区,在其森林领土四周拉起一条“活栅栏”,以保护森林,使其不致受到非法伐木、棕榈油公司和殖民的侵害。

评价该例句:好评差评指正

La perte des terres ancestrales résulte de divers phénomènes, qui tous ont pour origine le développement économique et la promotion de grands projets d'infrastructure, l'ouverture des forêts aux bûcherons et l'exploitation minière et pétrolière dans des endroits isolés, dont les populations autochtones ont à payer les coûts exorbitants.

土著人民丧失祖先土地有多种途径,所有这些途径都可以归诸于经济发展,因为经济发展鼓励造大型基础设施项目、向伐木开放森林以及鼓励在荒山野岭开采矿物和进行石油勘探,这些活动往往都让土著人民付出沉重的代价。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions implicites (ou dissimulées) peuvent se justifier en faveur des bûcherons et au niveau de la transformation du bois par le faible apport des prix du bois sur pied découlant de l'inefficacité dans le recouvrement de la plus-value et de la baisse artificielle du prix des grumes résultant des restrictions commerciales.

由于租金收缴不足以及贸易限制人为造成的圆木价格降低,导致采伐价格水平下降,从而使伐木和加工持续获得暗补(隐蔽性补贴)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


panallotriomorphe, panama, Panaméen, panaméricain, panaméricanisme, panamien, pananticorps, panarabe, panarabisme, panard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Ciboire : c'est démodé, c'est fini, ça fait un peu bucheron attardé, on laisse ça au monde des régions.

它过时了,已经结束了,这有点像落伍伐木者,我们还是把它留给世界解答吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans cette forêt, des bûcherons illégaux pénètrent quotidiennement.

在这片森林里,每天都有非法伐木者潜入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Preuve de l'ampleur de ces activités illégales: la très grande quantité d'objets confisqués aux braconniers et aux coupeurs de bois.

- 这些非法活证据:从偷猎者伐木者那里没收数量非常大。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Au départ, le pistolet de Jay baptisé Nelspot 007 est fait pour les bûcherons qui souhaitent marquer de loin les arbres qui doivent être abattus.

最初,杰伊手枪名为Nelspot 007,是为那些想要标记需要从远处砍伐树木伐木者制造

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une parcelle de 17 ha entièrement déboisée la semaine dernière, créant quelques tensions entre les bûcherons et des citoyens venus défendre la forêt.

上周,一片 17 公顷土地被完全砍伐,在伐木者前来保卫森林公民之间制造了一些紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

La Chine a demandé au Myanmar de prendre en considération la situation actuelle de ces bûcherons et de régler cette affaire à travers une voie légitime, raisonnable et pertinente, a-t-il indiqué.

他说,中国已要求缅甸考虑这些伐木者现状,通过合法、合理相关方式解决此事。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Les bûcherons ont été condamnés, en vertu d'une loi de 1963 qui pénalise ceux qui volent, utilisent de manière incorrecte ou abusive les biens publics, à des peines allant de dix ans de prison à la perpétuité.

根据1963年一项法律,伐木者被判处从十年到无期徒刑不等刑罚,该法律惩罚那些偷窃,滥用或滥用公共财产人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pancalier, pancalisme, pancardite, pancartage, pancarte, Panchen, panchen-lama, pancholécystite, panchromatique, panchromatisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接