Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.
伊朗保证不会致力于这些计划。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗而言,绵羊是“完美上天”象征。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗降伏他压迫者,找得他自由与和平.
Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.
在古伊朗观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。
Ce type de comportement est rejeté par les Iraniens.
因此,伊朗反对这样做法。
Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.
国王头顶上方,一个带翅盘象征了伊朗最大神——阿胡拉-玛兹达。
Si j'étais iranien, je ne prendrais pas la parole sur cette question.
果我是伊朗,我不会发言谈论此题。
On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同样把野猪与密特拉——战神,伊朗认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。
Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.
他曾对许多伊朗和40个伊拉克村庄使用毒气。
Il suffit de poser la question aux habitants de l'Iran, ou de Halabja, en Iraq.
不信可以问一下伊朗、或伊拉克哈拉布贾。
Il note qu'en Iran, nombreux sont ceux qui jugent le Tribunal inconstitutionnel.
他注意到,许多伊朗认为,宗教法庭违背宪法。
Pour sa part, le Président a déclaré: «L'Iran appartient à tous les Iraniens.».
至于总统,据说他自已都宣称“伊朗属于所有伊朗”。
Les statistiques officielles indiquent qu'il y a 2 millions de toxicomanes en Iran, dont 100 000 sont en prison.
按照官方机构公布统计数字,有200万伊朗吸毒,其中有10万被关进监狱。
La presse rapporte que des Iraniens, tentant le tout pour le tout, immigrent clandestinement dans divers pays du monde.
报上说绝望伊朗正在成为世界各地非法移民。
On a coutume de dire que les Afghans occupent le plus souvent des emplois dont les Iraniens ne veulent pas.
普遍说法是,阿富汗干活是伊朗不愿意干。
À deux occasions distinctes, les FDI ont appréhendé un Iranien et un Libanais qui avaient franchi la Ligne bleue.
在另外事件中,一名伊朗和一名黎巴嫩公民在越过蓝线之后被以色列国防军逮捕。
Bien des Iraniens se réjouissent de ce que les meurtriers de leurs fils se trouvent à présent derrière les barreaux.
很多伊朗欣见杀害他儿子遭到监禁。
Nous sommes reconnaissants à tous ceux qui ont aidé les Iraniens à surmonter l'une des pires catastrophes qui se soient produites.
我感谢帮助伊朗摆脱最大灾害之一所有。
Vingt ans après, des dizaines de milliers d'Iraniens continuent aujourd'hui de souffrir et de mourir en raison de cette « autre manière ».
年后,数万伊朗仍然因那个“另一种方法”而受难和死亡。
L'Iran est de plus en plus touché par le commerce des drogues illicites et le transit des stupéfiants en provenance de l'Afghanistan.
非法药物买卖和麻醉药品从阿富汗过境,使伊朗日易受到伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.
在一些国家,人们支持伊朗人争取自由的斗争。
Aujourd'hui, on assiste à la guerre froide entre Saoudiens et Iraniens.
今天,们正在目睹沙特人和伊朗人之间的冷战。
Premièrement, arrête de dire " vous" . Moi, je suis Iranien.
首先,别再 " " 。是伊朗人。
Des milices financées souvent par les Iraniens.
民兵通常由伊朗人资助。
Les iraniens ne pourront pas faire le pèlerinage à la Mecque cette année.
伊朗人今年将无法前往麦加朝。
Cette jeune Iranienne est en train de devenir un symbole.
这个年轻的伊朗人正在成为一个象征。
Ce que veulent les Iraniens, c'est obtenir des droits fondamentaux.
伊朗人想要的是本权利。
S’il y a des reculs de la part des iraniens… il n’y aura pas d’accord.
如果伊朗人遇到挫折......不会有协议。
Reste à savoir si les Iraniens se sont déplacés, aujourd'hui, dans les bureaux de vote.
伊朗人今天是否前往投票站还有待观察。
Pour cela, cet Iranien a fait le choix le plus extrême.
为此,这位伊朗人做出了最极端的选择。
Pour les gens en Iran cette annonce n'a pas beaucoup d'importance.
对于伊朗人来, 这个公告并不重要。
Les Iraniens manifestent et se mettent aussi en grève pour réclamer plus de liberté.
伊朗人正在示威并进行罢工以要求更多自由。
Mais le Président de la République est élu par les Iraniens.
但共和国总统是由伊朗人选举产生的。
Avec les Iraniens en revanche, pas de poignée de main.
另一方面,与伊朗人没有握手。
Les Iraniens doivent choisir entre 6 candidats.
伊朗人必须在6名候选人之间做出选择。
A travers cet accord les Iraniens ouvrent les portes de leur pays.
通过这项协议,伊朗人打开了他们国家的大门。
" Evine" , un nom qui fait frémir les Iraniens.
- “Evin”,一个让伊朗人不寒而栗的名字。
La colère des Iraniens remet directement en question les fondements de la République islamique.
伊朗人的愤怒直接质疑伊斯兰共和国的础.
Les Iraniens sont présents en Syrie, au côté du régime de Bachar el Assad.
伊朗人与巴沙尔·阿萨德政权一起出现在叙利亚。
Les Iraniens utilisent de plus en plus l'avion comme moyen de transport.
伊朗人越来越多地使用这架飞机作为交通工具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释