L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我的未来、我的特性和我的价值观念具有至关重要的意义。
Aoshi engagement solennel à toutes les personnes, les quatre valeurs fondamentales de tous nos travaux.
所有奥仕人郑重承诺,以下四个核心价值观是我工作的基础.
Il est, pour partie, lié à un système de valeurs, et à des comportements.
它部分与价值观体系有关,也与行为方式有关。
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
通过两人共同的价值观,他尝试着通过对话来解决问。
D'accroître la valeur du produit, par le tricot, en tissu, l'usage de la technologie.
大大增加产品之价值观,深受针织、梳织、工艺界人士之采用。
Au niveau international, la coexistence pacifique de différentes valeurs et cultures reste problématique.
在国际级,不同价值观和文化的和平共处仍然是项。
Cela témoigne de l'attachement de la communauté internationale à la promotion de ces valeurs.
表明了国际社会促进些价值观的决心。
Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.
重要的是要向世界各国儿童灌输同样的价值观。
Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.
那么,请让我发扬光大我的共同价值观并把它转化为行动。
Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.
我现在要谈下针对土著文化和民族价值观的侵略。
Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.
些权利要求尊重人类价值观和理想。
Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.
关于价值观的对话自身并不建立信心。
Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.
对话还应建立在当代世界人人共享价值观的基础之上。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是塞拉利昂七项民族价值观念之。
Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.
政治观点不应使我的共同价值观矇上阴影。
Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.
许多人把全球化视为把西方价值观强加于世界非西方地区的手段。
L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.
诚信是本组织的核心价值观之。
Toutes ces valeurs fondamentales ont pour clef de voûte le respect de la dignité humaine.
些基本价值观的主要支柱是尊重人的尊严。
Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.
他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念。
Une solution juste et durable ne saurait ignorer les valeurs et les normes européennes.
实现公正持久的解决不能忽视欧洲的标准和价值观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle lui apprend les valeurs d'égalité et de liberté.
她教给女儿平等和自由。
Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.
女性念正逐渐渗透到消费模式中。
C'est simplement une marque que j'apprécie et dont je partage les valeurs.
这只是因为我喜欢这个品牌我认同这个品牌。
Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.
更年轻身体,更容得下多元文化、审美和。
Vous les connaissez bien et vous les défendrez, en cas de besoin.
在需要时候,你很了你并会捍你。
En accordant leurs valeurs personnelles avec les valeurs des personnes qui les entourent.
符合他个人和周围人。
Elles sont claires, et assez visibles aux autres.
清楚,对别人足够可见。
Il faut leur montrer aussi que vous partagez leurs valeurs, et les respecter.
应该也要向他展示你分享他,且遵守。
Lors de la prise de décision, vous vous basez naturellement sur vos valeurs personnelles.
当做决定时,你会基于你个人。
Au contraire, elles ont toujours révélé les grandes valeurs d'une société à un moment donné.
相反,它总能反映出某个时代一个社会总体。
Alors j'ai un petit peu renié mes valeurs.
所以我有点背离了我。
Il y a tout ce nuage d'éléments qui nous posent question sur ces valeurs.
有一系列因素引起了人对这些质疑。
Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.
以及代表我思想和运动消失风险。
Quelles ont pour vous aujourd'hui les notions et les valeurs de partage et d'échange ?
你认为今天分享和交流是什么?
Il y a également le manque de clarté dans les valeurs du Parti.
另一个原因是社会党不够明确。
A mon époque le respect et la discipline étaient des valeurs très importante.
在我所处时代,尊重和纪律是非常重要。
Elle m'a aidée à grandir, à évoluer, à avoir le bon regard dans la vie.
她帮助我成长,改变和拥有正确。
Pour le goûter de ses 2 enfants, Sandrine a misé sur des valeurs sûres.
对于她两个孩子点心,桑德琳依靠是坚实。
Elles cartonnent aussi parce qu'elles rassemblent autour des valeurs qui dominent la société.
它还因为围绕社会主导展开而大获成功。
Deux personnes s'accordent souvent lorsqu'elles partagent des valeurs similaires.
当两个人拥有相似时,他通常会达成一致意见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释