有奖纠错
| 划词

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你们何时学法语?

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien dit depuis son entrée.

进来,他就语不发。

评价该例句:好评差评指正

Dès son plus jeune âge, il aimait jouer au basketball.

很小的时候,他就很喜欢打篮球了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand es-tu là ?

什么时候在那儿的?

评价该例句:好评差评指正

Dès le premier été, ils ont pris des vacances.

夏天,他们便度上了假。

评价该例句:好评差评指正

Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.

那天,巴黎就成为电影爱好者的乐园。

评价该例句:好评差评指正

Dès que je suis née, je vis en guerre.

出生的那天就生活在争里。

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.

1970,大多数国家都负有外债。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr nous sommes amis depuis l'école primaire.

上小学就是朋友。

评价该例句:好评差评指正

Demain, je commence la muscu et je serai balaise comme eux.

明天要开始锻炼肌肉,也会和他们样。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans l'armoire depuis le jour où il a gagné à cache-cache.

原来,次玩躲猫猫他就直藏在大衣橱里。

评价该例句:好评差评指正

Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.

们拿到工资的,就与它结下了不解之缘。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.

四岁,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡的狭小公寓中。

评价该例句:好评差评指正

” Dès ce premier soir Fontane découvrit que c'était vrai.

天晚上,封达纳就发觉这话是真的。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.

请原谅,昨天,的咽喉痛得很厉害.

评价该例句:好评差评指正

L'Italien Luca Olivieri fait du cyclisme depuis l’age de 12 ans.

意大利的Luca Olivieri 12 岁开始专业自行车训练。

评价该例句:好评差评指正

Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.

他青少,就学习了诗歌与戏剧。

评价该例句:好评差评指正

Le foulard a été exporté en Europe depuis 1999.

1999,丝巾直外销欧洲。

评价该例句:好评差评指正

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

本月,多媒体图书馆延长开馆时间啦!

评价该例句:好评差评指正

À partir de quand la chambre est disponible?

何时房间可以住进?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu seras informé parmi les premiers, tu auras immédiatement… , tu n'auras que deux clics à faire pour profiter des leçons bonus dès demain soir et tu auras la possibilité de te procurer le cours en promotion.

你会最先收到通知,马上 明晚,你只要点两下能获得额,你还有可能在购买时享受优惠价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接