有奖纠错
| 划词

Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.

在协商失败时,员于11月11日从政府辞职。

评价该例句:好评差评指正

Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.

情报局官员盘问了他的信仰和其他穆斯林的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让获得政治解放。

评价该例句:好评差评指正

Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.

极端分子也面临着被摒弃的局面。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.

今天对萨迈拉的清真寺进行的新的袭击就表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

L'IHRC recommande que le Gouvernement yéménite autorise les minorités chiites à pratiquer librement leur religion.

它建议也门政府允许少数群体自由开展宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre les Kurdes iraniens et Téhéran sont tendues depuis très longtemps.

库尔德人绝大多数是穆斯林,大约逊尼派占75%,占25%。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette condition n'est pas admise par la communauté chiite.

但该规定在社团未被通过。

评价该例句:好评差评指正

Il existerait 23 communautés sunnites et une chiite.

该国有23个逊尼派族群和一个族群。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er octobre, au Pakistan, une bombe explosant à une mosquée chiite a tué des douzaines de fidèles.

1日,在巴基斯坦一所清真寺的炸弹爆炸,杀害了几十名作礼拜者。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème est bien illustré par la controverse concernant la loi sur le statut personnel des chiites.

围绕《人身法》发生的争议就是这一问题的

评价该例句:好评差评指正

Les mosquées chiites sont des institutions privées et ont droit à un financement de l'État à leur demande.

清真寺是民间机构,如申请也可享受国家资助。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, des autorités religieuses ont poursuivi leurs efforts pour calmer les tensions entre sunnites et chiites.

与此同时,在教士的带领下,继续采取举措缓和逊尼派与之间紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze s'est attaqué à un poste de police dans le quartier chiite de Bagdad d'Al-Sad City.

一名自杀炸弹手在巴格达居民区al-Sadr市攻击警察局。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des derniers mois, près de 5 000 recrues en provenance des zones sunnites ont rejoint les rangs.

这些新招募的人员也不象一些人误说的那样,只是来自和库尔德社区;在过去几个月里,将近5 000名新招募的人员来自逊尼派社区。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est maintenant chargé de la sécurité dans l'ensemble du sud du pays qui est majoritairement chiite.

占多数的该国南部地区的安全现在由伊拉克政府负责。

评价该例句:好评差评指正

Les Azéris sont essentiellement chiites.

阿泽里人大都为教徒。

评价该例句:好评差评指正

Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.

朝拜场所和宗教领袖,尤其是社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正

À Bagdad, ce type d'incident est habituellement lié aux milices chiites qui opèrent à Sadr City et dans les alentours.

在巴格达发生的这类事件通常与在萨德尔市外活动的民兵有关。

评价该例句:好评差评指正

Dans la communauté chiite, la femme n'a pas la possibilité de demander la séparation, pour quelque raison que ce soit.

社团,女方不得以任何理由要求分居。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé, apéristaltisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Derrière ce discours anti-chiite, ce sont les intérêts de Ryad qui sont défendus.

在这次反什叶派讲话的背后,正是捍卫了利雅得的利益。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors qu’est-ce que c’est que le chiisme ?

那么,什叶派是什么?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.

但我来自一个信奉什叶派的穆斯林家庭,我们家把五次祷告并成三次。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En manoeuvrant pour mettre Hariri hors-jeu, l'Arabie cherche à placer un 1er ministre moins complaisant avec les chiites du Hezbollah.

让哈里里辞职,沙特正在寻求一名对真主党什叶派不太顺从的总理。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Tu es entre de bonnes mains, Shia !

你很什叶派

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年4月合集

La communauté chiite du Pakistan a de nouveau été prise pour cible.

巴基斯坦的什叶派社区再次成为攻击目

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年1月合集

A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.

同样在这个星期天的头版,三个什叶派信仰的人在巴林被处决。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Bien évidemment, il existe des sous-courants du chiisme, et du sunnisme.

当然,也有什叶派和逊尼派的暗流涌动。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Lokman Slim, critique infatigable du Hezbollah, le mouvement chiite accusé d’être derrière cet homicide.

洛克曼·斯利姆是真主党的不知疲倦的批评者,什叶派运动被指控是这次杀戮的幕后黑手。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月合集

Les partisans du leader chiite Moqtada Sadr campent toujours aux abords du Parlement.

什叶派领导人穆克塔达·萨德尔的支持者仍然在议会外扎营。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年1月合集

Il est le neveu du cheikh chiite exécuté la semaine dernière.

他是上周被处决的什叶派酋长的侄子。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年1月合集

C'est une mosquée chiite dans l'est du pays qui a été visée.

该国东部的一座什叶派清真寺成为袭击目

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

Le leader chiite appelle à la révolution pour changer le système politique en Irak.

什叶派领袖呼吁通革命改变伊拉克的政治制度。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年1月合集

L'attaque visait des pèlerins de la communauté religieuse chiite.

这次袭击的目是来自什叶派宗教社区的朝圣者。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年11月合集

Leurs cercueils étaient couverts des drapeaux du Hezbollah ou de la milice chiite Amal.

他们的棺材上挂满了真主党或什叶派阿迈勒民兵的旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Entre monde sunnite et chiite ou entre Arabie saoudite et Qatar.

在逊尼派和什叶派世界之间,或在沙特阿拉伯和卡塔尔之间。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le chiisme, c'est la deuxième branche de l'islam.

什叶派是伊斯兰教的第二个分支。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les chiites représentent aujourd'hui 10% des musulmans.

什叶派现在占穆斯林的10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

La structure de la milice chiite est fragilisée.

什叶派民兵的结构被削弱了。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2024年10月合集

De son côté, la milice chiite a tiré en direction du territoire israélien.

什叶派民兵则向以色列领土开火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aphasiologie, aphasique, aphélandra, aphélie, Aphelinus, aphelion, aphémesthésie, Apheoorthis, aphérèse, aphicide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接