Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
享有其权利并遵守其义务。
La joie se répand sur tous les visages.
喜形于色。
Tous les citoyens sont égaux devant la loi.
法律面前平等。
À chacun le sien (n'est pas trop).
给有的一份。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
争先恐后扭头向广场望去。
Tout le monde est responsable du respect de l'environnement .
保护环境,有责。
Il a agi de telle sorte que tout le monde pourrait être content de lui.
他做得都可能对他满意。
On doit respecter l'égalité devant la loi.
们该遵守法律面前平等。
En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.
按照潮流趋势,都采用自己的风格。
Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.
这个家族的成员都是行刑。
Une société pour tous est une société pour tous les âges.
共享的社会是一个不分年龄共享的社会。
De Paris à Marseille , tout le monde parlait de ce film.
从巴黎到马赛,都在讨论这部电影。
Ce sera un film interessant dont tout le monde parlera!
这将是会谈论的一部有趣的电影!
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
生而自由,在尊严和权利上一律平等。
Tout le monde profite de lui.
都利用他。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他被驱逐是比死还糟糕的一件事。
Tous sont égaux devant la loi.
在法律眼前同等。
Tout le monde ne sont pas génies, mais les génies venont de tout le monde.
(并不是都是天才,但天才可是任何。
Le droit de posséder la terre était reconnu aux hommes et aux femmes sans distinction.
一律获得拥有土地权利。
Mettre l'information et la formation à la disposition de tous.
促进获得信息和培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous pour un, un pour tous.
人人为我,我为人人。
Ne vous bousculez pas il y en aura pour tout le monde.
大家别急,人人都有。
Parce que tout le monde saute en parachute, maintenant ?
这时代人人都跳伞吗?
Plus incroyable encore, un pour tous, tous pour un est en réalité une citation erronée.
更令人惊奇的是,“我为人人,人人为我”实际上是一个错误的引用。
Tout le monde a le droit de penser ce qu'il veut.
人人有权思考自己想要的东西。
Elle prône le partage égalité à des richesses entre tous.
提人人平等分享财富。
Est-ce vrai partout et pour tout le monde ?
这是否处处如此,人人如此?
On essaie d'être champion. On n'est pas toujours le champion, malheureusement.
人人想当冠军,不过不走运的是我们不总是能夺冠。
Chaque personne parle de ces trois conférenciers.
人人都在谈论这三位演讲者。
Comme on le pense bien, la joie de Pencroff fut unanimement et vivement partagée.
因此人人都和潘克洛夫一样高兴。
Mais les modalités du vote ne semblent pas être claires pour tout le monde.
程序似乎并非人人都很清楚。
Et ça, c'est pas non plus quelque chose dont tout le monde est capable.
这也是不是人人都能做到的。
Tout le monde a une bonne recette de pâte sablée à la maison.
人人都有一个家庭油酥面团的好食谱。
Les nouilles sont un aliment populaire en Chine.
面条在中国是一种人人喜爱的基本食品。
Et à notre époque, tout le monde croit pouvoir faire mon boulot.
这个时代人人都以为可以胜任我的工作。
Dans les bureaux, tout le monde est en costard.
在办公室里,人人都穿西装。
Le meetup en Suisse à Genève, et y a du monde je crois !
在日内瓦的见面会,有好多人人人!
Je ne sais pas si c'est tout le monde, je n'ai jamais demandé.
是不是人人都如此,我从没有打听过。
Chacun explique son point de vue et on essaie de trouver un accord.
人人都阐释自己的观点,并试着达成一致。
Tous se refoulèrent vers le corridor.
人人都向过道里退去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释