有奖纠错
| 划词

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意表,贴在挂钟顶上。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的吗?

评价该例句:好评差评指正

Selon le « Quotidien du Médecin », quatre groupes ont été identifiés comme prioritaires.

根据“医生报”,四组确定

评价该例句:好评差评指正

Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».

这两个组织被认是“中的”。

评价该例句:好评差评指正

Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.

对全球化实施管理以造福全人类仍然是一个重大关切

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行既可能涉及实质,也可能涉及程序

评价该例句:好评差评指正

M. Voulgaris (Grèce) demande une discussion sérieuse sur ce point.

Voulgaris生(希腊)要求就该进行实质性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il ne souhaite s'engager dans aucune nouvelle discussion sur cette affaire.

他不愿意再就该进行任何讨论。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此与妇女团体协商?

评价该例句:好评差评指正

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

1011述及这些

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.

在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的

评价该例句:好评差评指正

La Commission et le Conseil ont aussi recueilli des avis d'experts techniques à ce sujet.

委员会和理会还在该上得到了专家的技术咨询。

评价该例句:好评差评指正

M. Wolfe (Jamaïque) dit qu'il souhaite soulever une question sous le point « Divers ».

Wolfe生(牙买加)说,他希望在其他下提出一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle est favorable à la constitution d'un comité spécial pour examiner la question plus avant.

欧洲联盟支持设立一个特设委员会,来进一步审议这一

评价该例句:好评差评指正

Nous en avons fait une priorité de notre diplomatie et de notre programme Irish Aid.

我们已将其作我国外交和爱尔兰援助方案的

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan doit être l'une des priorités de la communauté internationale et de l'ONU.

阿富汗必须是国际社会和联合国的最重要之一。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.

打击腐败是白俄罗斯的另一

评价该例句:好评差评指正

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算的问题,而是政治意愿的问题。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième priorité est la création d'institutions.

二个是机构建设。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de dresser une liste des priorités fondées sur les besoins immédiats du pays.

应当根据布隆迪当前的需要列出清单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gaélique, Gaétan, Gaetice, gaffe, gaffer, gaffeur, Gaffkya, Gafrarium, gag, gaga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Notre 2e axe, c'est, je le disais, l'agriculture.

正如我所说,我们第二个优先事项是农业。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Priorité, côté agricole, qui sera finalisé pour juin.

农业方面优先事项,将在 6 月前敲定。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bah ça c'est sûr que pour celui de droite, la culture, c'est pas une priorité.

可以肯定是,对右边人来说,文化不是优先事项

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le respect des contre-indications et des précautions d’emploi permet de limiter les risques.

遵守禁忌症和使用注意事项有助低风险。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, la sexualité des Japonais est devenue la priorité des autorités.

总之,日本人性生活已经成为政府优先事项

评价该例句:好评差评指正
热点

Elle sera l'une de mes priorités absolues dans mon action à la tête du gouvernement.

将是我作为政府首脑采取行动中绝对优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Quatre priorités ont été mises en avant dans ce plan d'investissement.

本投计划强调了四个优先事项

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une routine, c'est une chose qu'on fait tous les jours.

常规事项是我们每天都做事情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on va voir quelques remarques !

我们来看看一些注意事项

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Vos valeurs et vos priorités peuvent changer.

价值观和优先考虑事项可能会改变。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici un top 5 des choses à savoir sur la peau.

以下是关皮肤5大注意事项

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des chose à savoir sur les peintures préhistoriques.

以下是你应该知道史前绘画五大事项

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des choses à savoir sur les couches de l'atmosphère.

以下是你需要知道大气层5大事项

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des choses à savoir sur Toronto.

以下是关多伦多5大注意事项

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Suivant la notice, le locataire de Saville-row ne devait rentrer qu’à minuit précis.

因为按照那张注意事项表,位住在赛微乐街绅士应该晚上十二点回家。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己房间里看见一张注意事项表,贴在挂钟顶上。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Cette semaine, nous allons voir les bons gestes à adopter pour l'utilisation d'un téléphone portable.

本周,我们来了解一下手机正确使用事项

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 4 des choses qu'il faut connaître sur la tortue boîte.

以下是你需要知道盒龟4大事项

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple les musiciens vont évidemment beaucoup plus faire appel à leur mémoire auditive en priorité.

比如,音乐家显然会更多地依赖他们听觉记忆作为优先事项

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ma routine du soir est à un mélange des activités que je viens de citer.

我晚上常规事项混合了我刚才提到活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galiote, galipéine, galipène, galipette, galipidine, galipol, galipoline, galipot, galipote, galipoter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接