有奖纠错
| 划词

Il est à la fois peintre et écrivain.

他既画家家。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.

船长年轻时水手。

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果说我们喜欢的季节到来了,那么泳衣回归的时候了!

评价该例句:好评差评指正

Elle est en retard, lui aussi.

她迟到了,他

评价该例句:好评差评指正

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的品大多表现中国民族题材, “民族、个、共生”XXX先生的创主题,他艺术品的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Il serait aussi le chef de la mafia Ndrangheta dans la Calabre.

他同时黑手组织“恩特兰盖塔”的首脑。

评价该例句:好评差评指正

La ville de Luoyang est également le berceau de la pivoine.

洛阳牡丹的摇篮。

评价该例句:好评差评指正

Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.

法语联合国的语言之一。

评价该例句:好评差评指正

Également (souche) Seron la seule des entreprises chinoises en classe les fournisseurs d'outils.

(株)SERON企业中国唯一的指定具类供应商。

评价该例句:好评差评指正

Le regard aussi est des plus révélateurs.

此外,眼神最能表露心灵的。

评价该例句:好评差评指正

Le client d'abord, le client doit également à ses propres besoins.

客服至上,客服的需求自已的需求。

评价该例句:好评差评指正

Madrid et Berlin sont aussi des capitales.

马德里柏林首都。

评价该例句:好评差评指正

2010 sera également une année où les relations sino-françaises se développeront de plus belle.

2010年中法关系更好更快发展的一年。

评价该例句:好评差评指正

L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.

螺旋桨金属,铸造,一个几乎完美的执行。

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi, je pense à ma famille.

,我很想念我的家人。

评价该例句:好评差评指正

Le soja est l'un des légumineuses, qui est le plus célèbre .

黄豆豆科之一,最有名的。

评价该例句:好评差评指正

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力可以赶上天才的!

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.

这种强烈的资历上的差距造成私人行业薪资较低的原因。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.

然而,没有广大民众的支持,取得这场胜利不可能的。

评价该例句:好评差评指正

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这我的斗争,我不能指责它“。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virevoltant, virevolte, virevolter, virez, virga, virgation, virgella, virgénité, Virgile, virgilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程1

Voilà Mademoiselle Joëlle Bai, elle est étudiante, elle aussi.

那位Joëlle白女士,她大学生。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.

巴黎法国行政和政治中心,法国经济和文化中心。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est ça qu'on m'offrait quand j'avais ton âge à Noël.

我在你这个年纪时候,他们这么给我过圣诞节

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Non plus. Le dessert est en supplément.

没有。甜点

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Ma tante, Yvonne et son mari sont aussi professeurs.

我姑妈伊冯娜和她丈夫

评价该例句:好评差评指正
《火忍者》法语版精选

C’est triste, mais ton but ne restera jamais qu’à l’état de rêve.

可悲了,你最终只能已。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Moi, moi, moi aussi, je peux trouver n’importe quoi.

我我我,我侦探,我什么都能找得到。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, je suis étudiant. Toi aussi ?

嗯,我大学生。你吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il arrive que ce soit un enfant.

但有时孩子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon. - Donc un rebeu c'est un arabe, et un beur aussi.

好吧。所以,rebeu意为arabe,可以beur。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et pourtant, j'ai envie qu'on mange bien, mais c'est ça aussi les vacances.

可是,我又想吃得好,但是这假期。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et c’est aussi le cas par exemple, on a quelques exemples pour Alzheimer ou Parkinson.

且这种情况如此,例如,我们有一些阿尔茨海默氏症或帕金森症例子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Même Julie en ignore les composants exacts.

即使朱莉不知道具体成分。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais leur visage collectif et informe échappant à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie.

他们面貌集体无形了,他怎么想象不出来,所以就激不起他醋意。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors, c'est extraordinaire aussi. J'ai eu la chance de plonger avec des dauphins.

所以,这不寻常。 我有机会和海豚一起潜水。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Toi aussi, tu as de la chance. tes boucles d'oreilles ne sont pas à toi?

,你很幸运。你耳环不是你吗?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电节选

Je vous rappelle tout de même que vous n'êtes qu'un crapaud!

你想想你自己只不过一只青蛙已!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.

神奇手鼓对于初学者无效 对于有经验演奏者一样。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’est à partir de ce moment-là que nous sommes devenus de grands amis.

打这时候起,我们成了好朋友。”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Oui; je suis sa modiste, et elle est ma voisine.

“认识,她我铺子里主顾,邻居。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zincate, zincifère, zincique, zincite, zincobotryogène, zincocalcite, zincochlorure, zincocopiapite, zincocyanure, zincofère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接