Allons, les rentes sont a 99. Soyez donc content une fois dans la vie.
"好,公九九法郎一股了。人生一世就心满意足这一次吧。"
Est-ce le numéro quatre-vingt-dix? Non, c’est le numéro quatre-vingt-quinze.
这是九吗? 不是, 这是九五。
Le Désespoir étaient désespéré en voyant que la Folie était déjà à nonante-neuf.
"绝望"听见"狂热"数了九九,便灰心丧气了。
La production du pentoxyde de vanadium de la qualité de 99 pour cent.
生产的五氧化二钒的质量达百分之九九。
Voir l'article 97 de la Charte des Nations Unies.
见《联合国宪章》第九七条。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的年。
Les propositions d'amendement sont communiquées aux États contractants au moins quatre-vingt-dix jours avant la conférence.
修正案应当至少在会前提前九天分发给各缔约国。
Des opinions contradictoires existent quant aux effets de la réserve faite conformément à l'article 96.
于第九六条保留条款的效力存在着不同的观点。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现在九年代末。
Toutes les travailleuses ont droit à un congé de maternité d'au moins 90 jours.
女职工生育享受不少于九天的产假。
Lorsque l'article 96 s'applique, toutes modifications convenues par oral seulement sont dépourvues de validité.
在第九六条适用时,合同的更改仅为口头协议是无效的。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向,但在九年代期间开始而缓慢地下降。
La date à laquelle un Etat devient un Etat contractant est déterminée par l'article 99.
第九九条确一国何时成为缔约国。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九年代以来移民人数一直在大幅度增长。
Les paragraphes concernés de l'introduction récapitulent l'historique de l'article 98.
导言部分的条款介绍了草拟第九八条的历史。
Quatre-vingt-quinze nations sont représentées à la MINUBH, y compris 13 membres du Conseil de sécurité.
有九五个国家在波黑特派团派有代表,包括安全理事会的13个成员。
90 % des catastrophes sont aujourd'hui reliées au climat.
目前百分之九的灾害与天气有关。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九一和九三届会议期间举行了这类新闻发布会。
Quatre-vingt-dix pour cent des Néo-Zélandais européens de souche ne parlent qu'une langue (généralement l'anglais).
百分之九的欧裔新西兰人只讲一种语言(多数情况下是英语)。
Les administrations locales possèdent quatre-vingt-quinze pour cent des bâtiments.
地方政府拥有百分之九五的建筑物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous n'oublierons pas nos morts, 90 au total.
总共逝去的战士我们不会忘。
Et après, j’ai les Vogue 90 ans d'audace.
然后,我有《时尚》杂志年的魅力。
Il y a de la Bétadine et de l'alcool 90 dans les toilettes.
厕所里有贝塔丁(洗手液)和度的酒精。
Depuis les années 1990, Halloween effectue un retour en force en Europe.
从二世纪年代开始,万圣节重新席卷欧洲。
Ce cher serin-là, ce petit jaunet, vaut quatre-vingt-dix-huit livres !
“这小玩意儿,这小人头,值到八法郎!
En juin, le bénéfice a monté à neuf cent mille.
六月,利润达万。
C'est uniquement par chance que la civilisation a pu renaître à cent quatre-vingt-douze reprises.
文明能够过一百二次轮回再生,只不过是一种幸运而已。
Dix-huit millions neuf cent mille années étaient derrière elle.
一千八百万年的岁月跟在她身后。
On ouvrit la cassette et l’on trouva pour neuf cent mille francs d’inscriptions sur le Grand-Livre.
他们打开了箱子,找到了写有万法郎的银行存单。
Quatre mille neuf cent quatre-vingt-dix-huit louis, il y a deux louis payés d’avance.
“四千百八块路易,”庇皮诺说,“您已预付过两路易了。”
Madame, dit Villefort, on ne renonce pas ainsi, croyez-moi, à une fortune de neuf cent mille francs.
“夫人,”维尔福说,“相信我好了,一笔万法郎的财产可不是就这样轻易地被放弃的。”
Le sol de la caverne était donc situé à quatre-vingt-dix pieds au-dessus du niveau de la mer.
因此,这里的地面一定在海拔英尺的地方。
Soixante-dix, soixante plus dix, quatre-vingt, quatre fois vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt plus dix ou quatre fois vingt plus dix.
七”,即“六加”,“八”,即“四乘二”,“”,即“八加”或“四乘二加”。
Monseigneur, dit Julien, votre séminaire peut vous offrir cent quatre-vingt-dix-sept sujets bien moins indignes de votre haute approbation.
“主教大人,”于连说,“您的神学院可以向您提供一百七个更配得上您的盛赞的人。”
Le climat, pourtant, n’est point, à vrai dire, mauvais, et même nous comptons dans la commune quelques nonagénaires.
然而,说老实话,这里气候并不算坏,就在本乡,我们还有几个活到岁的老人呢。
« Car ce sont eux, répétai-je. Quels autres hommes seraient enfouis à trente lieues sous terre ? »
“一定不是他们,”我想,“这地下英里的地方还会有什么人呢?”
Six cent mille ? sept cent mille ? huit cent mille ? neuf cent mille ?
“六万?七万?八万?万?”
Vous possédez neuf cent mille francs ?
“那么您有万法郎罗?”公证人问。
Or nous avons parcouru un chemin trois fois plus long, et les rivages du sud n’apparaissent pas encore.
我们已航行了三个英里,可是南方的海岸还是看不见。
J’estimai que notre vitesse devait atteindre trente lieues à l’heure.
我估计我们一小时可以旅行英里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释