Ils vivaient de la contrebande du sel.
他们靠贩卖私盐。
Les Normands vivent de l'élevage .
诺曼底人靠畜牧。
Maintenant l'écrivain est comme l'auteur ou ? l'éditeur ?, il vend son article.
现在作家等同于作者或者“写手”,卖文。
Environ 85 % de sa population vit de l'agriculture.
约有85%埃塞俄比亚人。
La population vit de l'exportation de poissons et de l'entretien des navires.
该岛人口靠出口鱼和维修船舶。
L'Uruguay n'est pas un pays à vocation agricole.
乌拉圭不是一个业国家。
Ces communautés vivent en régime de semi-subsistance et sont très tributaires de la pêche.
这些社区靠半自给海洋捕捞。
Ils vivaient d'une agriculture à petite échelle et leurs enfants n'allaient pas à l'école.
他们小规模作,小孩不上学。
La région compte quelque 500 000 habitants, qui pratiquent une agriculture de subsistance.
该地区人口约有50万人业。
En effet, les exciseuses vivent des ressources financières que cette activité leur procure.
实际上,搞割礼女操刀手是此。
Les femmes sont isolées et méprisées, et beaucoup doivent se résigner à mendier pour survivre.
女遭受排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨。
Toutes ces questions touchent de très près les communautés autochtones forestières.
所有这些议题都与依靠森林土著社区非常有关。
Quatre-vingt-quinze pour cent des personnes vivant de la pêche sont issues du monde en développement.
有95%靠渔业人活在发展中世界。
Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.
这些孩子往往加入了偷窃或乞讨犯罪团伙。
Un cinquième de la population mondiale vit avec moins d'un dollar par jour.
全球总人口五分之一都每天不到一美元。
Aujourd'hui, un dixième des Angolais dépend d'une aide alimentaire pour survivre.
今天,所有安哥拉人中有十分之一依赖粮食援助。
L'article 165 du Code pénal définit la responsabilité pénale en matière de proxénétisme.
《刑法》第165条对靠卖淫责任作出了规定。
Sur les 3,6 millions de familles vivant au Mozambique, 3,2 millions dépendent de l'agriculture pour vivre.
在莫桑比克360万个家庭中,320万户务。
Environ 70 % des pauvres vivent dans les zones rurales et sont totalement tributaires de l'agriculture.
估计70%穷人居住在村地区,并主要依靠业。
Au moins 100 000 squatters survivent péniblement dans les ruines de maisons bombardées, sans eau ni électricité.
至少有10万人在炸毁房屋废墟中勉强,没有供水或供电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près d'un demi-million de personnes y vivent du commerce.
近五十万人以贸易生。
Ataides vivait de sa pêche avec ses fils.
阿泰德斯和他的儿子捕鱼生。
Alors, je vous assure, il y a des gens qui sont payés pour dessiner.
我向你保证,真的有人靠画画生。
Mais oui, on peut en vivre, oui, on peut bien en vivre.
但是我们可以以此生,我们可以以此过得不错。
Taylor chante depuis toute petite et, très tôt, elle est convaincue d'en faire son métier.
从小就热爱唱歌的泰勒,早早就立志要以此生。
Caroline a déjà tout prévu pour ses huîtres avec cette sauce piquante.
Caroline已经生蚝准备好了,上这种辣酱汁。
Mon garçon, me dit Carmen, il faut que tu songes à gagner ta vie.
“我的小伙”卡门对我说,“你应该想想么生。
Avant que l'homme ne vive dans de jolies maisons, avec des frigos pleins, il était chasseur-cueilleur.
住进漂亮房子里之前,人类曾以打猎、生。
Au final, je gagne très mal ma vie. Surtout, je n'en suis pas encore mort.
最后,我赚得非常少。最重要的是,我还能够以此生。
Il gagne sa vie comme chauffeur de bus d'école, comme peintre et, finalement, comme vendeur d'outils.
他以校车司机、油漆工生,最后是卖工具的。
Du coup le cliché de la femme qui dépense tout l'argent ramené par son mari persiste un peu.
因此,女人靠男人赚钱生的这偏见依旧存在。
Qu'en serait-il pour tous les animaux qui sont aujourd'hui soit chassés, soit pêchés pour être mangés ?
对被猎杀的动物,以及对以捕食生的动物都有什么影响呢?
Il est beau, mais ne survit pas plus de deux semaines et a pour seul but de se reproduire.
它很美,但存活时间不超过两周,它以繁殖生。
Ce corps de chasseur-cueilleur est fou de plaisir devant ces aliments qu'il n'aurait jamais croisés dans la nature.
原本以打猎、生的身体面对这些从未在大自然中碰见过的食物,兴奋极了。
En revanche, son cousin, P. weidenreichi, s'est adapté en devenant plus petit et en se nourrissant en hauteur.
相反,它的亲缘种魏氏猩猩通过变得体型更小,并以高处的食物生而适应了环境的变化。
D'autres choisissent de rejoindre la côte ouest de l'Afrique, en Mauritanie notamment pour y vivre des ressources maritimes.
其他人则选择前往非洲西海岸,特别是在毛里塔尼亚,以海洋资源生。
Je ne fais plus ça pour gagner ma vie.
我不再以此生了。
Il ne vit pourtant que de ça.
然而,他仅以此生。
La population locale qui vit beaucoup de l'élevage réagit vivement à chaque nouveau lâcher d'ours et tente de l'empêcher.
比利牛斯山区的居民在很大程度上以畜牧业生,因此他们对每次棕熊放归行动反应激烈,试图加以阻挠。
Et parce qu'1,6 milliard de personnes en dépendent pour assurer leur subsistance.
因16亿人靠它生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释