有奖纠错
| 划词

La recherche est en cours pour étudier la possibilité de mettre en place un pool de reporters locaux qui serviraient de correspondants pour la radio, la presse écrite, la photographie et la télévision, de façon que les premiers éléments d'information pertinents puissent être rassemblés au moment voulu pour enrichir les reportages des Nations Unies.

已在进行研究,探讨发展一群实地“临场”的广播、文和电记者,够收集及时有关的素材来丰富联合国的新闻故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度热精选

Nous avons en France les meilleurs virologues, les meilleurs épidémiologistes, des spécialistes de grand renom, des cliniciens aussi, des gens qui sont sur le terrain et que nous avons écouté, comme nous le faisons depuis le premier jour.

我们法好的病毒学家与传染病学家,有大名的专家和床医生,有许多有经验的人,我们听取他们的建议,从第一天开始我们便是这么做的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接