有奖纠错
| 划词

Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.

报告说,66次区域中,有20跨界污染视为首要关键事项。

评价该例句:好评差评指正

Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.

斯各脱亚号由防水板分为七大间,点也不漏洞。

评价该例句:好评差评指正

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把或者近百人。

评价该例句:好评差评指正

C'est le comique de la troupe.

〈转义〉这大伙逗乐的人。

评价该例句:好评差评指正

--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.

--“你弄塑料袋然后盆倒进去就行了呀。”

评价该例句:好评差评指正

Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.

其中10生殖健康单列为章节的目标,其余4正文内充分报告了生殖健康问题。

评价该例句:好评差评指正

La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.

减少336 500美元由于1P-4 额调至次级方案1。

评价该例句:好评差评指正

Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.

3P-4额和P-2额及其现任职者用于检查职能。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.

此隔离区包括43以色列定居点,42巴勒斯坦人居住地隔离开来。

评价该例句:好评差评指正

De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.

人口基金将17国家办事处中的15业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两国际业务经理额。

评价该例句:好评差评指正

Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.

目前已有16国家产科瘘管病问题纳入了相关的国家保健计划和战略。

评价该例句:好评差评指正

On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!

今天下午,我们花了3小时装饰都挂上,心里非常高兴,呀,圣诞节就要来了!!

评价该例句:好评差评指正

Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.

比方说,当我有乐队并且它经营得很好的时候,我反而会赔上切去从事别的事情。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.

约73方案国家生活技能基础教育纳入了国家小学课程。

评价该例句:好评差评指正

Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.

这方面,必须继续13实际步骤作为进步进展的基准。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.

18逃的被告中,检察官打算12转交给国家司法机关审判。

评价该例句:好评差评指正

Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.

进行了备的办事处中,有6办事处没有磁带保存保险箱内。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.

该方案还将5现有的区域联盟作为这进程的中间阶段。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.

计划进行和正进行的项目中,预计29工作移交给第四期援助部队之前完成。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.

咨询委会不反对增设6额和D-1额改叙为D-2职等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d’eau.

斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎漏洞。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

J'ai 34 œufs que je veux ranger dans des boîtes de 6 œufs.

有346蛋放到一瓶子里。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

« Je dois trouver un plan pour ramener Iseut au roi Marc » pense Tristan.

必须制定伊索尔德带回去给马克国王”特里斯坦想。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il va donc choper 22 orphelins et les séparer en 2 groupes.

所以他要去找22孤儿,他们分成两组。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

N'oublie pas de bien aligner les unités et les dizaines.

不要忘了位和十位数列出来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

À côté de ce pommier, il y avait une espèce de fruitier mal clos où l’on pouvait conquérir une pomme.

苹果树的旁边,是一口关不严的鲜果箱,也许能从里面摸到苹果。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Quand mon calcul est bien posé, je peux donc commencer à additionner les unités ensemble.

的式子列出来后,因此可以位加起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut avec un plaisir d’enfant que, pendant une heure, Julien assembla des mots.

于连快乐得像孩子,那些词凑在一起,整整用了一钟头。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

J’ai une idée ! Il faut tout raconter à votre neveu !

主意!应该所有的事情告诉您的侄子!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Elle a un gosse, lui envoie tout ce qu'elle peut.

她有孩子,她她所有都寄给了她孩子。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ce n'était pas vraiment un cadeau, elle l'a oublié chez moi.

“这也不完全是礼物,她它忘在家里了。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On sentait qu’un printemps éternel versait sa douce influence sur cette île privilégiée.

人们为有永恒的春季所有的温柔经常向这得天独厚的孤岛倾泻。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

J’écrase les 4 gousses d’ail Je les épluche

4蒜瓣碾碎,剥开它们。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’y place 12 gyozas et je les laisse dorer sans les retourner .

12饺子放在里面,不去翻动它们,而让它们变成金黄色。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bon, on comprend le principe, je passerai pas les 26 lettres.

好吧,们理解了它的规律,不会26字母都讲解完。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il fallut onze hommes pour le rentrer.

花了 11 人才他带进来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Au fait, tu as raison, dit-il, je suis un imbécile. Donne-moi mon chapeau.

“的确,你说得对,”他说,“笨蛋。去的帽子拿来。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On est allés droit vers Karkus, on s'est inclinés et on a posé notre cadeau devant lui.

们一直走到卡库斯的脚边,鞠了躬,礼物放在他面前。”

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Tu te crées un compte et tu modifies sa fiche.

你注册账号 它改回来。

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和大克劳斯

Il rampa dans la grange, où il se coucha. Il se retourna plusieurs fois pour bien dormir.

小克劳斯爬到茅屋顶上,在那上面躺下,翻了身,自己舒舒服服地安顿下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接