Il a passé un savon à son fils.
斥责了的儿子。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有的使者,奉差攻击。
Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.
并不像人家所形容的那样。
Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
这些是最地判过的书。
Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.
听上去是一个很的人。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到的惩罚。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是个的男人。吝啬称赞但不吝啬评,这个态度,有利于我学会谦虚。
En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.
然而在法国,钢琴家经常会受到争论评的冲击。
Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.
远没有人们所说的那样。
C’est une femme professeur sérieuse,les élèves ont très peur d'elle.
这是位的女老师,同学们都很害怕她。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加的法律惩罚措施。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生的暴力规定更加的惩处措施。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她的政府也对与毒品有关的犯罪分子适用的惩罚。
La seule explication possible est que ces prisonniers sont punis pour leurs convictions politiques.
惟一能够解释这种刑罚的理由就是,们是因政治信仰而受到处罚的。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法议会正在考虑就失踪问题制定的法律。
Les ONG et les organismes gouvernementaux responsables ont sévèrement critiqué le plan.
此项计划受到了非政府组织以及主管政府机构的评。
Elles sont soumises aux pires et aux plus durs traitements aux intersections et barrages.
她们在过境点检查站受到最坏最的对待。
De plus, des peines très dures ont été prononcées contre les auteurs de délits sexuels.
而且,对性犯罪的实施者也做出了十分的判决。
Deuxièmement, des mesures plus strictes doivent être adoptées face aux changements climatiques.
第二,必须采取更的行动,解决气候变化问题。
L'inflation avait généralement des effets plus néfastes sur les femmes que sur les hommes.
因此通化膨胀对妇女的打击往往比对男子的打击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces comportements seront peut-être plus sévèrement punis grâce à cette loi.
由于这部法律,这些行为可能将会到更严厉的惩。
Quelques-unes de ces productions ont été vivement critiquées par certains spécialistes.
一些作品到了一些专家的严厉批评。
Il en imposait autant par son physique que par sa voix grave et caverneuse.
他不仅在体力上折磨我们还用严厉又瓮声瓮气的声音折磨我们。
Revenons à la dure règle espagnole de Martin Verga.
我们再回到玛尔丹·维尔加的西班牙型严厉的教规上来。
Les jeunes spartiates sont constamment mis à l'épreuve et violemment punis quand ils échouent.
年轻的斯巴达人不断接考验,一旦失败就会到严厉的惩。
Par contre, il s'agit d'une étude qui a été très critiquée.
相反,这是一个被严厉批评的研究。
Autrement dit des mesures d'une sévérité exemplaire qui ne souffrent aucune exception.
换句话说,示范性的严厉措施,没有例外。
Monsieur le maire, vous avez été sévère pour moi l’autre jour injustement. Soyez-le aujourd’hui justement.
“市长先生,那一天您对我是严厉的,但是不公,今天,您应当公公对我严厉一番。”一番。”
Laxiste, ça veut dire qui laisse tout passer, c'est le contraire de sévère.
Laxiste意为容忍一切,它是严厉的反义词。
Être indulgent, c'est le contraire d'être dur.
宽容是严厉的反义词。
Par exemple, nous jugeons les autres moins sévèrement et nous faisons de raisonnements plus pausés.
比如,我们对他人的判断不那么严厉,我们的推理更加严谨。
Je le crois. M. de Villefort a toujours passé pour un homme sévère, mais juste.
“我相信是的。维尔福先生总是被人看作是一个严厉但却公正的人。”
Avanti, dit la même voix à l’accent bref et impératif.
“Avanti!”[意大利语:向前走。”——译注]是那个严厉和专横的声音说。
C'est souvent le résultat d'une éducation sévère dans l'enfance.
这往往是童年时期严厉教育的结果。
Il fallut édicter des peines très sévères contre ces incendiaires innocents.
必须对那些无知的放火犯处以非常严厉的惩。
En fait, je me rendais compte que j'étais le juge le plus sévère avec moi-même.
实,我发现我是对自己最严厉的评判者。
Je fus touché de ces paroles, n’étant pas habitué aux tendresses du farouche professeur.
我不习惯于这位严厉的教授的温柔,但是我也被他的话所感动。
La manifestation est sévèrement réprimée par la troupe.
示威遭到部队的严厉镇压。
Isolée socialement, la personne coupable est sévèrement punie.
有罪之人会到社会孤立和严厉的惩。
Que faites-vous ici, monsieur Tanbeau ? dit-il au nouveau venu d’un ton sévère.
“您在这儿干什么,唐博先生?”他口气严厉对新来的那个人说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释