有奖纠错
| 划词

Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.

二月初,世界银行预期经济增长0.9%。

评价该例句:好评差评指正

La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.

世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国经济。

评价该例句:好评差评指正

En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.

1996年,梁瑛接受了华盛顿世界银行工作。

评价该例句:好评差评指正

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处供了行政和技术援助。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.

布隆迪对所有世界银行资助执行情况都令人满意。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.

为此,应推广世界银行援助。

评价该例句:好评差评指正

La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.

与会者还到了“世界银行集团采掘业”。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.

较方案全球办公室设在哥伦亚特区华盛顿世界银行总部。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.

然而,事实上,世界银行不仅仅是全球办公室东道机构。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.

世界银行建议,它可着手为此类项目筹资。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.

世界银行开展合作也取得了良好进展。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银行估计,有11亿人生在极度贫困之中。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Sow (Banque mondiale) prend place à la table du Bureau.

应主席邀请,Sow先生(世界银行)在委员会议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.

在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同详尽、分为两个阶段暂停和取消供应商资格程序。

评价该例句:好评差评指正

Les questions urbaines avaient pris davantage d'importance grâce aux travaux de la Banque mondiale.

城市问题形象在世界银行全部工作中得到了升。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale et la CNUCED ont présenté leurs documents de travail.

世界银行和贸发会议介绍了各自背景文件。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale a également accru son financement de la généralisation des antirétroviraux.

世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法支助。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU, le Fonds monétaire International et la Banque mondiale devraient tenir compte de cette préoccupation.

联合国、国际货币基金组织以及世界银行应注意这一关切。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作。

评价该例句:好评差评指正

Site web de la Banque mondiale, What are Persistent Organic Pollutants (POPs)?

世界银行网站,“何为持久性有机污染物?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子, 车钱, 车桥, 车圈, 车容, 车桑子属, 车身, 车身侧倾, 车身底架, 车身顶蓬, 车身隔音, 车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20233月合集

L'une des plus graves de la planète depuis 1850, selon la Banque mondiale.

界银行称,这 1850 以来地球上最严重的情况之一。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

La banque mondiale l'estime à 400 milliards d'euros.

界银行估计需要4000亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20229月合集

C'est ce qu'indique un rapport publié par la Banque mondiale, le gouvernement ukrainien et la Commission européenne.

LB:这界银行、乌克兰政府和欧盟委员会发布的一份报告。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Ils ont également accepté de faire avancer les réformes de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international.

他们还同意推进界银行和国际货币基金组织的改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20216月合集

AD : La Banque mondiale suspend ses opérations financières au Mali à la suite du coup d'État de fin mai.

广告:5月底政变后,界银行暂停了在马里的金融业务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20216月合集

SB : La Banque mondiale a suspendu ses opérations financières au Mali à la suite du coup d'État fin mai.

SB:5月底政变后,界银行暂停了在马里的金融业务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 201811月合集

Venons-en à ce classement établi par la Banque mondiale pour évaluer la qualité de l'environnement des affaires, le classement Doing Business.

让我们来看看界银行为评估营商环境质量而建立的这个排名,即营商环境排名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 201811月合集

Nous reviendrons également sur le classement Doing Business établi par la Banque mondiale pour évaluer la qualité de l'environnement des affaires.

我们还将回到界银行为评估营商环境质量而制定的《营商环境报告》排名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20208月合集

SB : Cent millions de personnes pourraient basculer dans l'extrême pauvreté en raison de la pandémie de Covid-19 selon la Banque mondiale.

SB:界银行的数,由于Covid-19大流行,一亿人可能会陷入极端贫困。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Selon la Banque mondiale, 90 millions de personnes sont tombées dans l'extrême pauvreté en 2020, une première en plus de 20 ans.

- 界银行的数,2020 有 9000 万人陷入极端贫困,这 20 多来的首次。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20181月合集

Au Chili, une affaire de manipulation de chiffres. Les autorités chiliennes sont sous le choc après les révélations de la Banque mondiale.

在智利,一个操纵数字的案例。智利当局在界银行的揭露后感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Depuis 2008, le Kazakhstan, avec le soutien de la Banque mondiale, tente de stabiliser le niveau de l'eau grâce à un barrage.

2008 以来, 哈萨克斯坦在界银行的支持下,一直试图通过大坝来稳定水位。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201410月合集

La Banque mondiale considère qu’une personne vivant avec moins d’un euro par jour fait partie de cette catégorie et la pauvreté est multidimensionnelle.

界银行认为,每天生活费不足一欧元的人属于这一类,贫困多方面的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20146月合集

La Banque mondiale a estimé les pertes directes occasionnées au Liban du fait de la crise syrienne à environ 7,5 milliards de dollars.

界银行估计,叙利亚危机给黎巴嫩造成的直接损失约为75亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 20146月合集

Abdullah Abdullah, ennemi historique des talibans, affronte Ashraf Ghani, un ancien économiste de la Banque mondiale, qu'il a largement distancé au premier tour.

塔利班的历史敌人阿卜杜拉·阿卜杜拉(Abdullah Abdullah)面对的界银行经济学家阿什拉夫·加尼(Ashraf Ghani),他在第一轮选举中远远超过了他。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20143月合集

Un projet de contrôle de la pollution agricole partiellement financé par la Banque mondiale a été lancé jeudi dans la province méridionale du Guangdong.

周四,界银行资助的农业污染控制项目在南部省份广东启动。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Le principal, le PIB, le produit intérieur brut, est historiquement bas. D'après la Banque mondiale, entre 2010 et 2021, il a chuté de 54%.

最主要的, GDP,即国内生产总值,处于历史低位。 界银行称,2010至2021间, 这一数字将下降54%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Cet accord définit les paramètres de cofinancement des projets d'investissement de la Banque mondiale et de la BAII, a indiqué la BM dans un communiqué.

界银行在一份声明中表示,该协议规定了界银行和亚投行共同融资投资项目的参数。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les politiques dites " d'ajustement structurel" , imposées par le FMI et la Banque mondiale, ont réduit les capacités des Etats africains à soutenir leur agriculture.

国际货币基金组织和界银行实施的所谓" 结构调整" 政策削弱了非洲国家支持其农业的能力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 201512月合集

Une situation qui fait polémique quand on sait que 600 millions de personnes n'ont pas accès à l'électricité sur le continent africain, selon la Banque mondiale.

界银行的数,当我们知道非洲大陆有6亿人无法获得电力时,这种情况有争议的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接