有奖纠错
| 划词

Il est secondé par un Haut Commissaire adjoint et un Haut Commissaire assistant.

高级专员由一名副高级专员和一名助理高级专员作。

评价该例句:好评差评指正

2 Le Commissaire général adjoint relève directement du Commissaire général.

2 副主任专员向主任专员负责。

评价该例句:好评差评指正

En son absence, le Commissaire général adjoint le remplace.

主任专员不在期间,由副主任专员担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au statut du Haut Commissariat.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

评价该例句:好评差评指正

Ceux du Haut-Commissaire adjoint et des Hauts-Commissaires assistants n'avaient pas été établis.

副高级专员和助理高级专员的考绩报告没有完成。

评价该例句:好评差评指正

Elle a remercié la Haut-Commissaire et le Haut-Commissaire adjoint de leurs déclarations liminaires.

她感谢高级专员和副高级专员所致开幕词。

评价该例句:好评差评指正

Jean-Louis Prat, le commissaire de l'exposition Les couleurs de la poésie.

让-路易普拉特,诗意的颜色展览专员

评价该例句:好评差评指正

Le Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme a ouvert le Forum social.

联合国难民事务高级专员署副高级专员宣布论坛开幕。

评价该例句:好评差评指正

A représenté le Commissaire général et le Commissaire général adjoint de l'UNRWA en leur absence.

在近东救济程处主任专员和副主任专员不在时代表他

评价该例句:好评差评指正

Les commissaires ont également examiné les directives officieuses qui régiront les activités du collège.

专员查了专员作中要遵循的非正式指导方针。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution et les lois relatives au médiateur garantissaient l'indépendance de cette institution.

《宪法》和《监察专员法》均保障监察专员的独立性。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution et les lois relatives au médiateur garantissent l'indépendance de cette institution.

《宪法》和《监察专员法》均保障监察专员的独立性。

评价该例句:好评差评指正

On doit clarifier ce qu'il faut entendre par point de vue indépendant.

另外,调查人员与检查专员的比例应按检查专员本身的权限加以确定。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan appuie le renforcement du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR).

阿塞拜疆支持加强联合国难民事务高级专员办事处 (难民专员办事处)。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'à son avis les coûts estimatifs n'étaient pas raisonnables, il a modifié les montants réclamés.

专员小组认为估计费用为不合理时,专员小组对索赔数额加以调整。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一的登记制度。

评价该例句:好评差评指正

Au Haut-Commissariat, nous honorons la mémoire du Haut-Commissaire et de nos collègues disparus.

高级专员办事处的全体人员不会忘记已故高级专员和其他遇难的同事。

评价该例句:好评差评指正

Les informations obtenues sont-elles communiquées au Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR)?

所获资料是否供联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)共同利用?

评价该例句:好评差评指正

M. Ghadavi (Inde) demande comment la Haut Commissaire envisage d'optimiser l'efficacité du Haut Commissariat.

Ghadavi先生(印度)问高级专员如何考虑最大程度地提高高级专员办事处的效率。

评价该例句:好评差评指正

Pour le HCR, le PNUD est censé prendre le relais du HCR.

对难民专员办事处来说,开发计划署现应接手难民专员办事处停下来的作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Reportage avec notre spécialiste du Brésil, Marc Ferrand.

来自巴西专员记者,马克的报道。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Le D.R.H. : Vous avez occupé un poste d'attaché commercial pendant trois ans ?

您担任了3的商务专员吗?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Pour commissaire principal de scotland yard. Stop.

苏格兰场首席专员停。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Je touche pas à l'ordi du commissaire.

我没有碰专员的电脑。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

On signale la disparition du commissaire Dumont.

据报道,杜蒙专员失踪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20158

C'est le constat que fait aujourd'hui le Commissaire européen à l'Immigration.

这是欧洲移民专员今天发表的意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

30 ans que ce commissaire travaille ici.

这位专员在这里工作了30

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

C'est ce qu'annonce le Haut-Commissariat de l'ONU pour les réfugiés.

这是联国难民事务高级专员宣布的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310

Michel BARNIER est Commissaire européen au Marché intérieur et aux Services.

Michel BARNIER是欧洲内部市场和服务专员

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023

La Commissaire aux affaires intérieures. - Oui.

- 内务专员。 - 是的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Un avis favorable vient d'être rendu par la commissaire responsable de l'enquête publique.

负责公众调查的专员刚刚发表了有利的意

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20153

Comme l'explique le commissaire Emmanuel Ojudkwu, le porte-parole de la police.

正如警方发言人Emmanuel Ojudkwu专员所解释的那样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

En matière d'investigation, le commissaire doit donc s'appuyer sur la vidéo privée.

因此,在调查问题上,专员必须依赖私人视频。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Je te laisse avec le commissaire Dumont. Ça va aller, OK ?

我把杜蒙专员留给你们。会没事的,好吗?

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Un autre est commissaire en retraite de l'Inscription maritime.

另一位是退休的海事登记专员

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Les instructions au commissaire et à l'étudiant furent précises et rapides.

专员和学生的指示准确而迅速。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20184

Le Haut Commissariat des Nations-Unies avait notamment exprimé son inquiétude.

特别是,联国高级专员办事处表达了它的关切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

Ils ont été repêchés au large de la Sicile, précise le HCR.

难民专员办事处说,他们是在西西里岛捕捞的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20249

Il s'agit de M.Barnier, l'ancien commissaire européen et candidat à la primaire LR.

我是前欧盟专员、英国脱欧党初选候选人巴尼耶先生。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202310

Son interruption a d'abord été annoncée par un Commissaire européen usurpant semble-t-il ses prérogatives.

其中断是由一位欧盟专员首先宣布的, 这显然是篡夺了他的特权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接