Elle a pour objet de garantir une plus forte représentation féminine à la direction des institutions de l'État aux échelons national, départemental, régional, provincial, cantonal et municipal et de faire en sorte que les femmes aient accès au moins à 30 % des postes faisant l'objet de nominations et aux niveaux de décision et autres niveaux à partir desquels s'exerce la direction de chacune des institutions publiques60.
立法目的是确
妇女在国家、省、地区、州、专区、市政府领导机关
的代表比例,同时确
在公共机关最
决策
他各级领导
公共职务的自由任命、调职和
升
,妇女比例不得少于30%。