有奖纠错
| 划词

Notre réunion à l'Assemblée générale constitue la meilleure occasion pour corriger les déséquilibres qui déstabilisent la planète.

我们在这里大会聚集一堂,是纠正破坏全球进程稳定最好机会。

评价该例句:好评差评指正

Le meilleur moyen, sans doute, de protéger les enfants dans les conflits armés consisterait à prévenir ces conflits, à les contenir et à s'attaquer à leurs causes profondes. Au premier rang de ces causes figure le climat international d'instabilité politique et économique, caractérisé par une hégémonie et par une profonde division entre les États du Nord et ceux du Sud.

也许保护武装冲最佳办法首先是防止武装冲制武装冲并处理其根本原因,其中首先是稳定国际政治经济气候,其特点是霸权以及北方国家南方国家之间日益加深分裂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Ce soir, en équilibre précaire, les artisans se battent pour couvrir les toits avant l'hiver et les prochaines pluies.

今晚,稳定平衡中,工匠们正努力和下一场雨之前覆盖屋顶。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce sont des choses qui peuvent vous déstabiliser et casser votre équilibre, surtout lorsqu'elles durent longtemps.

事情会让你们稳定且打破你们平衡,尤其当它们持续很一段时间时候。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Les grimpereaux, oiseaux très rapides de couleur marron moucheté, se posaient sur des frondaisons lourdes d'aiguilles, sur la cime, en équilibre instable, certains la queue en l'air et le bec en bas pour becqueter pignes et chenilles.

爬行者是速度非常快鸟,有斑点棕色,落满针叶树叶上,顶部,稳定平衡,有空中,喙向下啄食松子和毛毛虫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les Anglais parlent de " still life" , " la vie qui dure" . - D'ailleurs, Chardin a un truc bien à lui pour donner vie à ses tableaux: un objet posé en équilibre précaire tout à l'avant de la toile, comme prêt à basculer à tout instant.

英国人说是" 静物" 。- 此外,夏尔丹有自己技巧来赋予他画作生命:一个物体放置画布最前面,处于稳定平衡状态,仿佛随时准备摇滚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接