有奖纠错
| 划词

N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.

要拼凑那些宏伟却计划。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.

可能总是回答问题,这将是很

评价该例句:好评差评指正

Les OMD ne sont absolument pas des objectifs irréalisables visant des cibles irréalistes.

千年发展目标绝是具有指标目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有幻想,我们也

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司经济改革者角色是

评价该例句:好评差评指正

Un retour du Kosovo sous la souveraineté serbe n'est ni souhaitable ni réaliste.

让科索沃回归塞尔维亚主权之是大家希望,也是

评价该例句:好评差评指正

Leurs exportations ne devraient pas être soumises à des conditions irréalistes concernant les règles d'origine.

它们出口产品应受到原产地规则条件限制。

评价该例句:好评差评指正

Leurs produits ne devraient pas être soumis à une réglementation peu réaliste sur l'origine.

它们产品也应受制于原产地规则。

评价该例句:好评差评指正

Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.

但是,认为否决权将迅速改变想法是

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons aucun intérêt à proposer des solutions irréalistes ou idéalistes.

我们对于提出或过于浪漫解决办法感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif n'est pas irréaliste, mais il exige l'engagement de tous, grands et petits.

目标,但这需要无论其大小,所有国家承诺。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ses dispositions ne sont plus, à plusieurs égards, adaptées à la réalité.

然而,其条款在若干方面已经符合当前

评价该例句:好评差评指正

L'Australie n'a pas d'illusion quant aux difficultés que présentent ces questions.

澳大利亚对这些问题难度并非采取态度。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.

有时业绩目标是可测量

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.

设想再用六个月时间讨论是很

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.

这些并非是目标。

评价该例句:好评差评指正

La sortie de l'ONU ne doit être ni précipitée ni basée sur des échéances irréalistes.

联合国撤出应加快速度,也应以时限为依据。

评价该例句:好评差评指正

Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.

这是,事上,情况正好相反。

评价该例句:好评差评指正

Ces prescriptions n'étaient en aucune façon adaptées à nos réalités.

这些方法完全适合我们

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.

是,这种期望是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Mais la petite Rosa comprend très tôt que la réalité est différente.

但是小Rosa很早就明白,一样

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ça lui permet d'oublier la réalité qui ne lui plaît pas.

这能让他忘记自己喜欢

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, on a une attente qui est irréaliste parce que c'est faux.

所以,我们有种期待,因为这是

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La seule bestiole qui existe pas en vrai.

这是唯一一个存在小动物。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah j'ai compris, maintenant c'est quelque chose qui, jamais être en réalité. Exactement !

哦,我明白了,这是一个在存在东西。正是如此!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je ne crois pas que c'est pratique de l'arrêter.

我认为阻止它是

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il vaut mieux s'y attendre et ne pas avoir d'attente qui ne serait pas réaliste.

最好预料到这一点,要期待东西。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Avant d’en arriver là logiquement, on avait beaucoup discuté, pour écarter une foule de projets impraticables.

经过少争论才否定了一大堆意见,作出这个合理决定。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Rien n'est plus difficile que de ne pas perdre certaines valeurs telles que la fidélité à la réalité.

没有什么失对忠诚更难得了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette association est impossible dans la réalité, car les portes ne sont pas capables de ressentir des émotions.

这种关联在中是可能,因为门无法产生情绪。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Posez-vous ces questions pour ne pas vous embarquer, et embarquer d'autres personnes avec vous vers des objectifs peu réalistes.

问自己这些问题为了要被卷入,被别人卷入到目标里。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les INFP, vos projections, vos idées, et ce que vous imaginez, peut ne pas toujours matcher avec le réel.

INFP,你们计划,你们想法,你们想象总是

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ludo : Je ne veux pas te faire de peine mais, avec ton salaire, ce n'est pas très réaliste.

想让你受苦,但是,以你工资,这是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et en plus, il s’agit d’une hypothèse irréalisable. C’est-à-dire que c’est fini, je ne peux plus revenir dessus. D’accord ?

此外,这是个假设,也就是说时间已经过去了,我没办法再回到当时了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, attention, on ne peut pas mettre un conditionnel après le « si » dans ce cas de l’hypothèse irréalisable.

请注意,在假设中,si后面能加条件式。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, il me paraît tout à fait irréaliste de te fixer l'objectif de ne pas faire de fautes en français.

所以,给自己设定犯法语错误目标,在我看来是完全

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Bon, c'est évidemment stupide et complètement irréaliste.

那显然是愚蠢,完全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour certains spécialistes, le calendrier annoncé hier est donc irréaliste.

因此,对于一些专家来说,昨天宣布时间表是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Impossible maîtrise d'une réalité à tant d'équations.

用这么多方程来掌握一个可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

La caisse d'Assurance maladie déclare que c'est irréaliste.

健康保险基金表示这是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图, 弹道式导弹, 弹道体, 弹道学, 弹道学的, 弹道主动段, 弹底引信, 弹动, 弹粉兰属, 弹钢琴, 弹弓, 弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接