有奖纠错
| 划词

L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.

提交人承认反政府,但同意关于他支持暴力的任何说法。

评价该例句:好评差评指正

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持改动建议61的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier sait que la Syrie est à l'origine de l'instabilité au Liban.

众所周知,叙利亚是黎巴嫩稳定的幕后支持者。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres circonstances, de telles hiérarchies sociales ne devraient en fait pas être promues.

事实上,在同情况下,这种社会的等级制度应当得到支持

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il était inacceptable de ne pas venir en aide au Liban.

而言,得出结论,即采取支持黎巴嫩的行动是可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Un appui véritable en faveur des principes et objectifs qui le sous-tendent fait souvent défaut.

往往并真正支持标准执行进程的根本原则和目标。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande soutient le texte du TNP sous sa forme actuelle.

新西兰支持核武器条约》现有案文。

评价该例句:好评差评指正

On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.

支持发达国家由生产初级商品过渡到制成品。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation était utilisée pour dissuader les jeunes de soutenir le terrorisme et pour sensibiliser l'opinion.

教育被用作劝阻青年参与或支持恐怖主义和提高公众意识的一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持可能通过遥控提供。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises aussi différentes n'ont pas nécessairement les mêmes raisons d'appuyer des mesures de facilitation du commerce.

利益如此同的公司一定会拥有支持贸易便利化措施的同样的动机。

评价该例句:好评差评指正

Aucun soutien ne doit être apporté à ceux qui ne partagent pas cet objectif.

一定支持那些接受这一目标的人。

评价该例句:好评差评指正

L'État colombien ne tolère ni ne soutient les groupes d'autodéfense.

哥伦比亚政府既容忍,也支持自卫部队。

评价该例句:好评差评指正

Le tiers du budget de l'assistance technique est consacré aux activités d'appui aux PMA.

贸发会议技术合作活动总支出约有三分之一用于支持发达国家的活动。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Japon est contre la mesure proposée.

因此,日本代表团支持联委会提出的措施。

评价该例句:好评差评指正

Il est favorable, en revanche, à celle proposée par le Secrétaire général.

交叉借款行为已饱受批评,他的代表团并支持这一方案,但支持秘书长的提案。

评价该例句:好评差评指正

La position du Pakistan sur le statut est indépendante de notre appui aux normes.

巴基斯坦对地位的立场是独立的,与对标准的支持相关的。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, elle n'approuvera pas le projet de résolution.

因此,瑞典支持该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous n'appuyons pas non plus cette proposition.

因此,支持这一提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan appuie fermement les objectifs de non-prolifération de désarmement.

巴基斯坦强烈支持和裁军的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?

同意?同意??反对?我们知道?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pour toi, il faut plutôt lutter contre la mondialisation ou au contraire l'encourager ?

言,有点儿反对全球化或者

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Ils ne te soutiennent pas et ne croient pas en toi.

他们相信

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Nelson ne supporte pas cette politique raciste.

纳尔逊种族主义政策。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ils t’ont adopté pour se foutre de ta gueule, et ça on cautionne pas.

他们收养是为了取笑,我们这样做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous ne me défendez pas contre Marius. Marius ne me soutient pas contre vous.

帮我对付马吕斯,马吕斯我对付您。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Qu'est-ce que ça peut faire qu'elle soit supporter des Tornades ?

“谁在乎她龙卷风队?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je comprends que sur 3 chefs, j'en ai 2 clairement qui ne suivent pas mon idée.

我明白三位主厨中有两位明显我的想法。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知

Pour les législatives, c'est différent. Les électeurs votent pour des gens qu'ils ne connaissent pas ou peu.

民议会选举是一样的。选民投票他们怎么认的人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Ou lorsqu'en période de crise, il ne te soutient pas et ne t'offre pas d'épaule pour pleurer.

或者在危难时刻,他肩膀靠着哭泣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je… je l'ai vu s'acharner sur d'innombrables Moldus et sur des… des opposants au Seigneur des Ténèbres.

我——我看见他折磨过数清的麻瓜和——和黑魔头的人。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

TRAVERS : Notre journal n'est ni pour ni contre la religion catholique.

TRAVERS : 我们的报纸反对天主教。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme B : Eh bien moi, malheureusement, je ne suis pas de votre avis.

幸的,我的观点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

De tous les Britanniques, les plus jeunes sont les moins favorables à la monarchie.

- 在所有英人中,最年轻的人最君主制。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le corps n'est pas habitué ni capable de supporter autant de molécules actives.

身体习惯或无法这么多活性分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Expurgée de l'article 3, elle menace de ne pas le voter, ce député l'affirme.

该议员确认,根据第 3 条的删减,它威胁投票该法案。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Pelé ne soutient pas réellement la dictature mais il se tait.

贝利并真正独裁统治, 但他保沉默。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cet après-midi, les partisans de son rival n'y croyaient pas.

今天下午,他的对手的相信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Au Royaume-Uni, ils ne soutiennent pas la monarchie.

在英,他们君主制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Impossible pour lui de cautionner le projet de loi immigration.

可能移民法案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接