En eux, nous retrouvons des partenaires privilégiés.
儿童是我们不同寻伙伴。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻问题,需要不同寻对策。
Du reste, toute la classe avait quelque chose d'extraordinaire et de solennel.
此外,整个教室也有一种不同寻庄严气氛。
La présente séance est tout à fait extraordinaire.
本次会议确实是一次不同寻会议。
Ces pourcentages sont exceptionnels à l'échelle européenne.
些数字在欧洲范围内是不同寻。
Cette année a été, plus qu'aucune autre, une année de catastrophes et de conflits.
一年中发生了不同寻灾难冲突。
Il a rempli son devoir jusqu'à la fin avec une vigueur extraordinaire.
直到最,他以不同寻毅力履行职责。
L'occupation de Gaza et de la Cisjordanie par Israël est un phénomène assez insolite.
以色列对加沙西两地占领是不同寻。
C'est la première fois que je vois cette pratique extraordinaire appliquée.
但是,我今天第一次看到种不同寻做法。
Les membres des professions libérales devraient mettre en doute des instructions inhabituelles émanant de leurs clients.
专业人员应该质疑其客户提出不同寻指示。
Le Haut-Commissariat a engagé des réformes importantes, inhabituelles pour un organisme des Nations Unies.
难民署进行了对一个联合国机构来说不同寻重大改革。
La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.
在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻姿态。
J'ai commencé par dire que le Conseil de sécurité faisait face à des circonstances exceptionnelles.
我在发言开始时说,安全理事会正面临着一个不同寻情况。
Les membres permanents du Conseil ont un rôle important à jouer et devront redoubler d'efforts.
需要安理会任理事国发挥不同寻作用作出特别努力。
Le Gouvernement mexicain accorde une priorité absolue au nombre sans précédent des adolescents et jeunes.
墨西哥政府高度优先重视我们不同寻巨大青少年青年人口。
Pendant plus de 28 ans sous son règne, le Koweït eut des expériences nombreuses et remarquables.
他在位28年多时间里,科威特有过许多不同寻经历。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻拖延感到关切。
Le représentant du Népal a indiqué que la troisième Conférence sur les PMA devrait être différente.
尼泊尔代表说,第三次最不发达国家问题会议应当开成一次不同寻会议。
Il s'agit, il faut le reconnaître, d'une occupation d'un type inhabituel puisqu'elle dure depuis près de quatre décennies.
诚然,是不同寻占领,因为它持续了将近四十年。
Le représentant de Singapour a la chance plutôt inhabituelle de venir d'un endroit qui bénéficie d'une relative sécurité.
新加坡代表来自一个相对安全地方,有着不同寻机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous allez voir un numéro exceptionnel.
你们将会看到一场不同节目。
A bien des égards, Harry Potter était un garçon des plus singuliers.
就许多方面,哈利·波特是个不同男孩。
Vous allez vous servir d'une de mes plumes personnelles.
“你要用是我一支很不同笔。
En fait, il y avait beaucoup de choses inhabituelles dans cette pièce.
是,他房间里真有许多不同东西。
On dirait que les volatiles ont picoré un peu, elle n'en reste pas moins extraordinaire.
鸟类可能啄食了一部分皮,但这张皮依然是不同。
L'image du jour c'est celle de Connie Titchen, qui a décidément une vie hors du commun.
今日重点是康妮·蒂根,她绝对过着不同一生。
Seule Gironde, dont c'est le tour de garde, a repéré quelque chose d'inhabituel dans le décor.
只有这只母牛,在美景中发现了一些不同东西。
Est ce que la aussi, il y a des choses qui sortent de l'ordinaire avec Jeanne ?
对于贞德,这方面也有一些不同事情吗?
Sans doute vous attendiez cela déjà à propos d'autres émissions, mais ce soir seulement c'est vrai.
你可能早就想看一些不同节目了,但只在今晚,这成真了。
Ce sont des amis de longue date extraordinaires.
他们是不同老朋友。
Le préfixe é signifie hors de donc ce qui est éminent, c'est ce qui est hors du commun.
前缀é意为“在… … 之外”,所以,优秀东西,就是不同东西。
La scène, inhabituelle, se déroule à Hyères, dans le Var.
不同场景发生在瓦尔河耶尔。
Depuis peu, la directrice du musée propose des visites insolites.
最近,博馆馆长进行了不同参观。
Mais ce qui est extraodinaire, ce sont ses cheveux !
但不同是她头发!
Une initiative insolite du chef Christophe Marguin.
主厨 Christophe Marguin 一项不同举措。
Cette année a été exceptionnelle si on se tourne vers le passé.
- 如果我们回顾过去,今年是不同一年。
Alors on termine ces exotiques tendances, Francis, avec, ce qui ne m'étonne pas de vous, un clin d'œil décalé.
我们用一个不同小提示结束这些充满异国情调趋势,弗朗西斯,我不会感到惊讶。
D.De visiter des expositions dans des lieux insolites.
D.De 参观不同地方展览。
Cette campagne de recrutement peu banale lancée sur les réseaux sociaux par la CIA.
中央情报局在社交网络上发起了这场不同招募活动。
Tout se passe de façon inhabituelle.
一切都以不同方式发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释