L'eau ne coule plus dans ce robinet.
水龙头里流水了。
Je n'en veux plus.
我想要了。
Tu n'as plus de sexe ni d'âge.
你有性别,有年纪。
Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.
有警路障,有对信息自由羁绊。
Le soleil ne va jamais se lever…
太阳将升起。
Ces pièces de monnaies n'ont plus de valeur.
这些硬币流通了。
"Pourquoi y a plus de poissons dans la mer?"
为什么海里有鱼。
Il n'y a plus de désir entre eux.
他们之有欲望。
Il a juré de ne pas recommencer.
他发誓下次干了。
Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.
痛苦因为你知道我爱你。
Le chapeau melon n'est plus à la mode.
圆顶礼帽已经时髦了。
Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.
暴风似向西刮了。
Il a arrêté de fumer après sa maladie.
他病后就吸烟了。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我觉得寒冷.
Jamais je ne reboirai de ce vin.
我决喝这种酒。
La cuisine n’est plus leur domaine réservé.
厨房是她们保留领域。
A partir de demain,je ne fume plus.
从明天开始我抽烟了。
On ne se supporte plus, on ne rêve plus ensemble, on va se séparer.
当爱情对话变成了独语与责备,我们相互容忍,梦想着在一起,会分手。
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.
现在受贫困和疾病威胁。
ATTENTION !Vous êtes actuellement abonné à un pack qui n'est plus disponible à la vente.
您正在订购一个销售套餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bases verbales ne sont plus du tout régulières.
这里词根再完全遵循规律。
Il semblait avoir perdu sa joyeuse humeur et son teint rose.
他上去再轻松愉快,脸色也再红润,脚底也再装着弹簧。
Le capitaine Nemo ne paraissait plus, ni dans le salon, ni sur la plate-forme.
尼摩船长再在客厅里露,也再出现在平台上。
Pas plus fort le feu là, pas plus, pas plus, pas plus.
火要再,要再,再,再。
Je refusais de regarder à nouveau en bas.
再。
L'espace public n'y tient plus de rôle essentiel.
公共空间再发挥重要作用。
Et lors des habituelles périodes de sécheresse, il y a tout de même de l'eau.
旱季再无水可用。
Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.
但愿上帝保佑我们再受冻。
Ce sang ne serait donc plus disponible pour les muscles.
这种血液再供给肌肉。
La peau ne lui allait plus tout à fait.
皮肤再适合他。
Et là, Jacqueline n’a plus rien dit.
雅克琳再说话。
Mais elle ne revint plus à lui.
鸽子就再回来。
C'est plus du tout les mêmes préoccupations.
再是同样的担忧。
Ils ne regardaient plus dans une seule direction.
再集中到任何方向。
Je ne me ferai plus jamais d'illusion, ah non ?
我再抱有幻想,是吗?
« Plus jamais de guerre plus jamais de soldats allemands dans une guerre. »
" 再有战争,再有德国士兵参战。"
Parce que j'ai cessé de te respecter.
因为我再尊重你。
Aïcha est fatiguée, elle ne rit plus.
爱莎累,再呈喜色。
Je ne la présente pas plus longtemps.
我再多介绍她。
Le Parsi ne s’avança pas plus loin.
帕西人再向前走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释