Cette recommandation sera examinée par l'Assemblée générale à sa prochaine session.
大届议将审议这项建议。
Le document pertinent sera présenté à la prochaine session.
有关的文件将提交届议。
Et puis ?a feraitréfléchir le pouvoir avant de laisser un lourd héritage au suivant.
这样做才使执政的人在把烂摊子留给届政府之前。
L'examen de cette question devrait être reporté à la prochaine session.
这问题应当推到届议解决。
Le Conseil examinera cette question à sa prochaine session.
委届议将审议这个问题。
Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.
在届议上将继续开展这些讨论。
Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.
他们的任期到理事届例为止。
La Commission se propose d'examiner cette question lors de sa prochaine session.
委提议在届议审查这个问题。
Il soumet son rapport au Comité, lors de la session suivante.
工作组向委届议提出报告。
Le Conseil poursuivra son examen du projet de règlement à sa prochaine session.
理事届议将继续审议条例草案。
Les propositions de politiques seront du ressort du prochain Gouvernement.
提供政策建议将是届政府的事项。
Le projet de loi pourrait être présenté au Parlement à sa prochaine session.
该法律草案可提交议的届议。
Le projet révisé est ensuite adopté par le Comité à l'une de ses sessions ultérieures.
委在届议上通过订正草案。
Nous attendons avec intérêt l'examen qui sera fait de la note à la prochaine session.
我们期盼在届议上讨论这说明。
Il fait rapport à ce sujet au Comité à sa session suivante.
主席将向委届议报告此事。
Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties.
届缔约国议的日期、期和地点。
Toute contribution versée après cette date est reportée sur la session suivante du Conseil.
后提供的捐助结转至董事届议。
Ces questions seront examinées à la session suivante de la CDI.
这些问题将在委届议上审议。
Décide de continuer d'accorder une attention particulière à cette question à sa prochaine session.
决定在届议上继续特别关注这问题。
Il existe des possibilités que la Commission pourrait étudier à sa prochaine session.
委可以在届议上探讨些途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.
统选举定于2024年11月举。
L'organisation de cette Olympiade et c'est Los Angeles qui reprend le flambeau pour ceux de 2028.
奥运会的主办方洛杉矶接过了奥运会火炬。
Quant à Hillary Clinton, elle sera en bonne place lors de la prochaine élection américaine.
而希拉里·克林顿,则有望美国统大选中获得优势。
On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.
现距离2022年4月举的统选举还有一年时间。
La date des prochaines élections législatives a été avancée, en Egypte.
埃及已提前举议会选举。
Alors, les indépendantistes donnent rendez-vous au prochain scrutin.
因此,分离主义分子任命了选举。
Aux Etats-Unis, la prochaine élection présidentielle pourrait bien être un remake de la précédente.
美国,统选举很可能是统选举的翻版。
Et il ne pourra même pas voter à la prochaine présidentielle.
他甚至没有资格统选举中投票。
Le Président irakien devra ensuite désigner la coalition chargée de former le prochain gouvernement.
然后,伊拉克统将不得不指定负责组建政府的联盟。
Une candidature surprise pour la prochaine présidentielle à Madagascar.
我:出人意料地成为马达加斯加统选举的候选人。
Marine Le Pen, la patronne des députés du Rassemblement national risque cinq ans d'inéligibilité.
国民议会共和党团主席玛丽娜·勒庞面临五年不得参选的处罚, 这将使她无法参加统选举。
ZK : En Israël, Naftali Bennett ne sera pas candidat aux prochaines élections.
ZK:以色列,Naftali Bennett 不会成为选举的候选人。
Cinq ans pendant lesquels elle ne pourra se présenter à aucune élection, et donc à la prochaine présidentielle.
五年内,她将无法参加任何选举,包括统选举。
Rachida Dati a confirmé ce matin qu'elle serait candidate aux prochaines élections municipales de la capitale française.
拉奇达·达蒂今天午确认, 她将成为法国首都市政选举的候选人。
Grand favori des républicains pour la prochaine présidentielle, cette charge est l'accusation la plus grave contre l'ex-président du pays.
共和党人最看好统选举,这项指控是对该国前统最严重的指控。
VD : Au Mali, Clémentine, les prochaines élections présidentielles et législatives auront lieu en février-mars 2022.
VD:马里克莱门汀,统和立法选举将于2022年2月至3月举。
GM : Au Kénya, la Commission électorale a fixé au 17 octobre prochain la date de la prochaine présidentielle.
通用汽车:肯尼亚,选举委员会将10月17日定为统选举的日期。
Ici, une interrogation, et là, une certitude : il y aura plein de petits nouveaux dans la prochaine Assemblée.
这里,一个问题,也那里,一个确定的问题:大会将有许多新的问题。
Toutefois, une motion de censure ne peut pas être déposée avant la prochaine session parlementaire qui commence en février 2014.
但是,2014年2月开始的议会会议,不能提出谴责动议。
En échange, il leur été demandé de voter pour donner à certains pays le privilège d’organiser les prochaines Coupes du monde.
作为交换,他们被要求投票给予某些国家主办世界杯的特权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释