Il va au travail en voiture.
他车班。
Il travaille dans le rayon des vêtements.
他在服装部班。
Tous les jours, il va au travail à bicyclette.
他骑自行车去班。
Elle ne travaille pas le samedi, donc elle peut se lever très tard.
她周六都不班,因而晚起床。
Il est souvent en retard au boulot.
他班经常迟到。
Ma compagnie commence à 9h du matin.
早9点班。
A quelle heure partez-vous pour aller travailler le matin?
什么时候离去班?
Je prends ma voiture tous les jours pour aller travailler.
a)我车班。
Il passe tout d’abord à la banque avant d’aller au bureau.
他班之前先去了银行。
Tous les jours,de nombreux gens prennent le métro à travailler.
都有多人乘地铁班。
Il prend le trolleybus pour aller au bureau tous les jours.
他乘无轨电车去班。
Je vais au travail sans manger qch.
我什么也没吃就去班。
Hier, il est parti au travail en autobus.
昨他坐公共汽车去班。
Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.
他没来班, 因为他病了。
Très bien. Etes-vous disponible dès maintenant ?
好。您能马班吗?
Tous les jours, mon père et mon frère partent ensemble au travail.
,爸爸和哥哥一起去班。
Bien que malade, il est allé au travail.
尽管生病,他还是去班了。
Je ne vais pas à la plage maintenant. Je lis.
我现在不去班。 我在看电视。
Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.
他老板允许他今午不来班。
C’est ce que F m’a dit ce matin avant d’aller travailler.
今早晨F去班前说的一句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais donc là je rabats bien sur les côtés.
现在所有面都合上班。
Il rappela en promettant qu'il serait vite sur pied et qu'il retournerait travailler le lendemain.
许诺明天去上班。
Et vous travaillez ainsi tous les jours?
您每天都这样上班吗?
Je vais être grave en retard au taf.
我上班要迟到了。
Il n'y a pas que vous. Je travaille aussi.
不止你。我也上班。
Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !
诶我上班的时候被一群废物包围了,弟!
J'aime pouvoir marcher au bord de la Seine pour arriver au travail.
我喜欢沿着塞纳河步行去上班。
Non, les voisins aussi étaient au travail !
没有,邻居也去上班了!
C'est plus amusant de faire du sport que d'aller à l’usine.
运动比去工厂上班有了。
Que ce soit au travail, mais aussi à la maison.
无论在上班,还是在家里。
Auparavant, je prenais le bus pour me rendre au travail.
我曾经坐公交车去上班。
Elle sera là peut-être cet après-midi.
下午可能会来上班。
Non, je ne travaille pas demain. La semaine prochaine peut-être.
不,我明天不上班。可能下周吧。
Ce que je veux, c'est arriver à l'heure au boulot.
我想的是,能准时上班。
Là, ça fait une semaine que j'ai commencé.
我开始上班已经有一个星期了。
Même si le lundi, c'est toujours dur d'y aller.
即使星期一去上班总是很艰难。
Mais, la retraite est faite pour ne rien faire.
但是,退休时为了不再上班啊。
Il y a des soirs où c'est difficile de repartir au travail.
会有几个晚上,很难回去上班。
En général, tu vas pas à l'entreprise ce soir.
一般情况下,你今晚不去上班。
Le lendemain, Wang Miao retourna travailler au Centre de recherches en nanotechnologie.
第二天汪淼去纳米中心上班。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释