有奖纠错
| 划词

La durée des études peut aller de trois à dix ans, l'âge de début de la scolarité étant variable.

国家规定小学学期由3年至10年长短学年龄也有分别。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'estiment des médecins britanniques, dont l'étude a été publiée vendredi dans la revue médicale The Lancet.

此项研由英国医生发表在周五刀》医学期

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un terme dans le domaine politique,mais cette fois ci, j'aime bien ce mot et ce fait: immigration!!Lol,c'est un fait genial.

社会政治学,及其相关,了半个学期了,对于她们就三个字:听懂!!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


par exemple, par ferry, par hasard, par inadvertance, par intervalle, par là, par la suite, par l'affirmative, par mégarde, par ordre alphabétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A la fin du dernier trimestre, Harry s'était retrouvé face à face avec Lord Voldemort en personne.

学期末,哈利伏地魔本人正面相遇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

C'est le professeur McGonagall qui me l'a dit, je lui avais posé la question à la fin du dernier trimestre.

学期结束时问过麦格教授。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– L'année dernière, nous avions tout lieu de penser que quelqu'un, à l'intérieur de Poudlard, essayait de te tuer, Harry !

学期是霍格沃茨内有人想杀你,哈利!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle est venue le chercher à l'arrivée du Poud… à l'arrivée du train qui nous ramenait de l'école pour les vacances.

她接他下霍格――,下学车,那是学期末。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Après tout, il avait déjà vu la tête de Sirius dans cette même cheminée l'année précédente et il lui avait parlé.

毕竟,他学期就在个壁炉里看见过小天狼星头,而且还跟它说过话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puis elle hocha la tête et ajouta : – Vous vous souvenez de ce que Dumbledore a dit le jour du festin de fin d'année ?

接着又摇摇头,“你们不记得邓布利多在学期结束宴会话了吗?”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

La fréquence et la durée de ces cours particuliers firent sursauter Valène, qui se trouvait parfaitement heureux quand il avait décroché dix-huit leçons en un trimestre.

课程频率和时长让瓦伦感到震惊,他以前能够一个学期十八个课时,就已经非常开心了。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Et bien dans des colloques et des revues littéraires, le numéro 5 de Muse Médusa consacre ainsi tout un dossier aux figures d'un pouvoir clandestin.

好吧, 在会议和文学期,《Muse Médusa》第 5 期用一整篇档案来介绍一个秘密权力人物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Or la façon dont elle lui était tombée entre les mains impliquait son propre père, Fred et George Weasley et Lupin, leur précédent professeur de défense contre les forces du Mal.

如果老实交代地图是怎么落到他手里,那就不仅会给他自己带来麻烦,还会牵连他父亲、弗雷德和乔治·韦斯莱,以及卢平教授——他们学期黑魔法防御术课老师。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tout ce que Dumbledore nous a dit l'année dernière, répliqua Zacharias avec dédain, c'est que Cedric Diggory a été tué par Tu-Sais-Qui et que tu as ramené son corps à Poudlard.

扎卡赖斯轻蔑地说:“学期邓布利多只告诉我们塞德里克·迪戈里被神秘人杀死了,你把迪戈里尸体带回到霍格沃茨。

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'avait pas eu le temps de s'expliquer avant le départ des élèves en vacances d'été, même s'il s'était senti prêt à faire le récit, devant toute l'école rassemblée, des terribles événements qui avaient eu lieu dans le cimetière.

学期,他没有来得及把事情解释清楚,大家就不得不放假回家了——尽管他当时鼓足勇气想把那片墓地发生可怕事情原原本本地告诉全师生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


para-axiale, parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接