Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个的挑战也已经升为国家层面。
En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.
除了对于食品安全的考虑,业口在另一个方面是升到政治高度的。
Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .
大雨后随之而来的是水平面的升。
La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.
女性网民的数比例升了3.6%,占总数的46.4%。
Le taux de chômage britannique a augmenté.
英国的失业率升。
EN EFFET, LA TEMPERATURE DE LA PLANETE NE CESSE DE MONTER.
= 总来说, 现在地球的温度不停的升。
L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流升是空气垂直运动。
Le niveau de la Seine ne cesse de monter avec la fonte des flocons.
而冰雪的融化导致了塞纳河水位升。
Le pilote fit monter en flèche son avion.
飞行员让飞机直线升。
Demain, il y aura une brusque élévation de température.
明天,气温会升。
De même, le taux de scolarisation des étudiants de 20-29 ans ne progresse plus.
同样地,20到29岁的就学率也没有升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后升。
Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.
在键盘,年轻的手在琴键飞舞,音符下沉,旋律升。
Il aura une montée des prix de l'essence .
汽油价格将会升。
Depuis ces jours-ci,le thermomètre n'a cessé de monter.
从这几天起,温度就开始升了.
La montée des agressions dans le métro est inquiétante.
地铁里犯罪现象的升令不安。
Nous montons à l’échelle de l’âme (Ps.LXXXIII, 6), en chantant le cantique des degrés.
我们的心灵拾级升时,唱着“升阶之歌”。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多升的目的在码头。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表的水银柱升了。
International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.
而且国际国内销售都在稳步的升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça va commencer à monter. Ça, c'est sûr.
温始上。这当然。
Oui, surtout depuis ces trois dernières années !
是的,尤其是近三年来上很快!
Mais en revanche, l’odeur d’humidité qui monte de la terre, j’adore ! ! !
但是正相反,我酷爱从地面上起来的潮湿的味道!!!
Ça va commencer à monter, mais à cette heure-ci, c'est bon encore.
温要始上了,但是在这个时候还好。
Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.
我们需要将其上到国际层面,形成一种地球法。
Vous voyez, l'intonation augmente à la fin de la phrase.
你们看,句子最语调上。
Deux pitons s’élevent à 3 000 mètres d’altitude.
两个山顶上到3000米的高。
Quand il monte, c’est qu’il a trouvé une colonne d’air chaud, une ascendance thermique.
当他上时,说明他找到了一股热气流,热上气流。
L'année 2023 s'annonce rude économiquement, mais les prévisions du luxe sont toujours à la hausse.
2023年经济形势严峻,但预测奢侈品市场仍会上。
La fumée monte, envahit la partie haute de la pièce dont la température s’élève brutalement.
浓烟上,占据屋子的上方空间,此时屋子上方的温立刻。
Et depuis 30 ans, l’abstention augmente à chaque élection.
30年来,次选举时,弃权率都会上。
Et ça monte. - Voilà, ça monte à la fin.
在末尾语调上了。
Mais ça a tendance à monter à la fin.
但都是末尾语调上。
C'est l'idéal, il ne faut pas qu'il soit plus chaud.
这是最理想的温,热不会再上了。
Non, c'est parce que depuis une trentaine d'années, en France, il fait nettement plus chaud.
不,这是因为在过去的30多年里,法国的气温明显上。
On la voit remonter un tout petit peu, cette appétence à la consommation.
我们可以看到,人们的消费欲望上了一点。
De cette façon, le piston « travaillait » en montant et en descendant.
在这种情况下,活塞的“运转”就是上和下降。
Dans les deux cas, une mèche se consume pendant l'ascension de la bombe.
这两种情况下,烟花弹上的过程中会消耗一根火绳。
Le taux de bonnes réponses est même monté à 79 % !
正确率甚至上到了79%!
La vente est en augmentation ces dernières années ?
近几年的销售量处于上状态吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释