有奖纠错
| 划词

Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.

附件三载有相关活动代码的最新清单。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe III du présent rapport la liste des participants.

本报告附件三载列出席人员名单。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III présente la liste de toutes les missions et des dispositifs CORAS dont elles sont dotées.

附件三载有所有外地特派团及其现有灾后恢复和连续运作安排的综合清单。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le tableau III contient la liste des rapports qui nécessitent des données de fond de la part du Bureau.

最后,表三载有需要裁军事供实质性信息的报告的清单。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III contient la liste des intervenants qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour.

附件三载议程项目3至20的一般性辩论中发言人的名单。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport contenait à son annexe III la déclaration faite par le Comité à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Convention.

报告附件三载有委员会《公约》通过二十五周年之际发表的声明。

评价该例句:好评差评指正

Les tableaux des annexes I à III donnent les montants totaux des indemnités corrigées sur la base des recommandations figurant dans le présent rapport, par pays et par tranche.

本报告附件一至附件三载有列明根据本报告所载建议予以更正的裁定额的表格,按国家和批次分列。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe III le nombre de nouveaux postes prévus, la répartition et le coût de ces postes ainsi que les dépenses y afférentes et les autres dépenses.

附件三载有新员额估计费用和分配情况以及相关的员额和非员额费用。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III contient un état des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme des résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa soixante et unième session.

附件三载有委员会第六十一届会议通过的决议和决定所涉行政和方案预算问题的说明。

评价该例句:好评差评指正

Les tableaux des annexes I à III donnent les montants totaux des indemnités corrigés sur la base des recommandations figurant dans le présent rapport, par pays et par tranche.

本报告附件一至附件三载有显示根据本报告所载建议予以更正的裁定额的表格,这些额按国家和批次列出。

评价该例句:好评差评指正

Les tableaux des annexes I à III donnent les montants totaux des indemnités corrigées sur la base des recommandations figurant dans le présent rapport, par pays et par tranche.

本报告附件一至附件三载有列明根据本报告所载建议予以更正的裁定额的表格,按国家和批次分列。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau récapitulatif III indique la répartition régionale des ressources pour les programmes et pour l'appui aux programmes, elle-même ventilée selon les bureaux de pays et les bureaux régionaux à l'intérieur de chaque région.

三载列按每个区域内的国家和区域办事处进一步划分的方案和方案支助资源的区域分配情况。

评价该例句:好评差评指正

L'additif 3 contient le compte rendu de la visite du Rapporteur spécial en Jordanie, tandis que les additifs 4 et 5 réunissent les notes préliminaires relatives aux missions qu'il a conduites au Paraguay et au Sri Lanka, respectivement.

增编三载有对约旦所作国别访问的报告,增编四和增编五分别载有对巴拉圭和斯里兰卡考察的初步说明。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III de la Circulaire PIC contient une liste de produits chimiques actuellement inscrits à l'Annexe III de la Convention, avec la date de première expédition du Document d'orientation des décisions correspondant aux Autorités nationales désignées.

事先知情同意通报附录三载有一份清单,载列了目前列入《公约》附件三的化学品以及第一次向指定的国家主管部门发送相应的决定指导文件的日期。

评价该例句:好评差评指正

À titre de référence, l'annexe III contient des estimations concernant les ressources du programme et le budget d'appui pour chaque pays ainsi que des informations sur les postes financés au moyen de toutes les sources de fonds.

为便于参考,附件三载列每个国家的方案资源和支助预算估计数,以及由所有来源经费供资的员额资料。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes de dérogation déjà reçues d'organes subsidiaires de l'Assemblée générale qui souhaitent se réunir au Siège pendant la soixantième session de l'Assemblée sont reproduites à l'annexe III du présent rapport, où figurent aussi les informations statistiques pertinentes.

本报告附件三载列了迄今从大会各附属机构收到的关于大会第六十届会议常会期间部开会的申请及有关统计资料。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III contient une liste des autres organes ou organismes, nationaux ou internationaux, gouvernementaux ou non gouvernementaux, qui a été triée et révisée par le secrétariat et ne comprend que les observateurs qui soit ont été invités soit ont participé aux réunions de la Convention et répondent par conséquent aux critères visés à l'article 7 du règlement intérieur.

附件三载有一份国家性质或国际、政府间或非政府组织性质的其他团体或机构的名单,秘书处就该名单的关联性进行了甄选和修订,该名单上列有受到邀请或已参加《公约》各次会议,因而符合议事规则第7条规定的标准的那些观察员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chondromatose, chondrome, chondromucine, chondromucoïde, Chondromyces, chondromyxome, chondropathie, chondroplaste, chondroporose, chondroprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接