有奖纠错
| 划词

L'huile d'olivier est meilleur que celui fait de végétation.

橄榄油比植物油好。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un ami, seulement une relation.

这不是友, 只是关系。

评价该例句:好评差评指正

La dureté de la brique est également plus grande que la moyenne.

硬度也比要大。

评价该例句:好评差评指正

Il navigateur au moins 10 fois plus rapide!

它比浏览器快10倍!

评价该例句:好评差评指正

Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.

它不同于传统热固定性橡胶,更不是塑料。

评价该例句:好评差评指正

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和友,但不是友。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement régulier et continu de l'établissement.

该所和目前运作。

评价该例句:好评差评指正

C'est de la vulgaire matière plastique.

这是塑料。

评价该例句:好评差评指正

Ceci était une manifestation du principe général du consentement.

这表明了同意原则。

评价该例句:好评差评指正

Ces camps sont pires que des prisons.

劳改营比监狱还差。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je souhaiterais faire part de deux remarques d'ordre général.

最后,我谨提出两个意见。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le taux général d'emploi des femmes dans les villes?

城镇妇女失业率是多少?

评价该例句:好评差评指正

Elles ne sont pas appelées à exécuter des travaux pénitentiaires.

不要求她们从事监狱劳动。

评价该例句:好评差评指正

Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.

这些国家政策选择都很有限。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des enquêtes criminelles s'occupe des infractions graves de caractère général.

刑事调查局将调查严重犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Tous les sites archéologiques jouissent d'une protection générale prévue par la loi.

所有考古遗址均依法得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !

注意注意,用否定命令试时候,要用规则.好可怕,是不是?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne parlons pas ici d'un désaccord ordinaire.

我们并不是在这里谈论反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Les règles générales de la procédure pénale s'appliquent à ces infractions.

这些罪行适用刑事诉讼程序规则。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple classique peut servir à illustrer les relations expliquées plus haut.

可以举一个例子说明上述关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coagulogramme, coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Bien cuits, pas trop cuits ? - Pas trop cuits.

熟透还是

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui, j'aime beaucoup la mode en général.

,我真很喜欢时尚。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Le corps n’est pas particulier. C’est la tête qui est étrange.

身体不是。头很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pas trop cuits ? Comme ça, ça vous va ? - Voilà.

?这样可以吗?就这个。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais cette chips ne ressemblait pas aux chips grasses et salées habituelles.

但这片薯片不像油腻、咸咸薯片。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Méfie toi des vieux en général et de ta grand-mère en particulier.

要小心老人,特别是你祖母。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C’est alors seulement qu’elle prit conscience de l’étrange silence qui régnait dans l’unique ruelle.

她立即感受到了道上死寂静。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai tellement un visage qui ressemble à un beignet sucré, tout doux d'ailleurs.

我有张像脸,非常美。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

S’il n’était qu’un simple religieux, il serait déjà in pace.

如果他是个教士,也早就inpace了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais que se passe-t-il lorsque quelqu'un n'aime pas la vie en général ?

但是,当有人不喜欢生活时会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Quand c’est pris d’une manière générale, eh bien on ne met pas d’article.

当它以方式出现时,我们通常不会使用冠词。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, la femme ; mais ma mère n’est point la femme, c’est une femme.

“是,那是女人,但家母不同于女人,她是个好女人。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Un amélaka, c'est un crémeux un peu plus crémeux.

奶美卡是种非常柔滑奶油,比奶油更滑些。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et pour ce qui est de la nourriture en général, plutôt français ou italien ?

至于食物,你更喜欢法国菜还是意大利菜?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et numéro 8. Tu souhaites que les autres t'apprécient beaucoup plus que l'introverti moyen.

还有第八。比起内向者,你希望别人更欣赏你。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous aimez l'opéra français par exemple ou l'opéra en général ?

你喜欢法国歌剧或歌剧吗?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ici, elle ouvrira non pas une boutique, mais une maison de couture.

她将在此设立高级订制服工坊,而非仅精品店。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle lisait ces mots partout, même sur les carreaux, en traits de flammes.

到处都看到这几个象火焰字,连地砖上都有。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Un bouquet de fleurs, ce sont des fleurs en général, pas en particulier.

束花,指花,而不是什么特别花。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il racontait ses pêches et ses combats avec une grande poésie naturelle.

他常用诗句子有声有色他讲述他打鱼和战斗故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codécideur, codécision, codéclinaison, codéhydrogénase, codéine, codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接