有奖纠错
| 划词

Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.

在前一版本增加的案标出。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.

内的结论和建议印出。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.

内的结论和建议印出。

评价该例句:好评差评指正

Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.

在前一版本增加的案标出。

评价该例句:好评差评指正

Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.

该段仍有争议性,因此将以印出。

评价该例句:好评差评指正

Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.

该段案仍有争议,因此将以印出。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.

建议的新措词以表示。

评价该例句:好评差评指正

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的案并加下划线。

评价该例句:好评差评指正

Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.

该段案仍有争议,因此将以印出。

评价该例句:好评差评指正

Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.

报告中特出的意见、结论和建议排印。

评价该例句:好评差评指正

Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.

本报告中的重要意见、结论和建议以显示。

评价该例句:好评差评指正

Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.

在前一版本增加的内容以标出。

评价该例句:好评差评指正

Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.

报告的主要调查结论,通篇以显示。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.

在第110段中,删除括号和

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.

一些代表要求删除备选案

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les paragraphes 10 et 11 seront maintenus, et nous supprimerons les crochets et les caractères gras.

第二,第10段和第11段将被保留,我们将除去方括号和

评价该例句:好评差评指正

Note : Les principales contributions de chaque domaine d'intervention sont indiquées en caractères gras.

表明每个重点领域的本贡献。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des critiques formulées par M. Castles reproduites en intégralité en caractères gras est examinée dans les paragraphes ci-après.

在以下各段我们将逐项评估卡斯尔斯先生的批评。 他的原抄录。

评价该例句:好评差评指正

Note : Les noms imprimés en caractères gras sont ceux des États qui ont envoyé une lettre d'explication.

列出的国家提交了说明函。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions aussi proposer certaines clarifications concernant les informations présentées dans l'Annexe 1 (voir commentaires en gras et en italiques).

我们还希望对附件一中提出的资料加以一些初步说明(请见以和斜字表明的评论)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'écriteau était imprimé en grandes lettres noires et un sceau à l'aspect très officiel y était apposé, à côté d'une signature ronde et nette.

新告示体字,底有一个很正式的印章,旁边是工整的花体签名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接