有奖纠错
| 划词

M. Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.

报告人Camilleri 先生(马耳)代表委员团朗读一份声明。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.

安道尔、澳大利亚、加拿大、马耳和巴拿马之后加入提案国。

评价该例句:好评差评指正

Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.

厄瓜多尔、马耳、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王国。

评价该例句:好评差评指正

La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.

巴勒斯坦和马耳主权教团派观察员出议。

评价该例句:好评差评指正

Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.

马耳说明可接受语文为马耳文和英文。

评价该例句:好评差评指正

Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.

马耳指明该国实施第6有关法律和法规。

评价该例句:好评差评指正

Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.

马耳将积极、建设性地参与这个对话。

评价该例句:好评差评指正

MM. Badji (Sénégal), Farhâdi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.

巴吉先生(塞内加尔)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凯霍·夸尔先生(古巴)和卡米莱里先生(马耳)经鼓掌通过当选。

评价该例句:好评差评指正

Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.

马耳特别关心与欧洲联盟今后扩大相关发展。

评价该例句:好评差评指正

Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.

马耳参加委员是基于一些基本信念。

评价该例句:好评差评指正

Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.

阿富汗赞赏马耳参与委员工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.

马耳军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦神圣之家医院已有15年。

评价该例句:好评差评指正

L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.

马耳主权军事教团作为观察员出议。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.

此外,加纳、爱尔兰和马耳已成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.

因此,马耳警官缺乏这方面必要经验。

评价该例句:好评差评指正

Une liaison étroite sera évidemment assurée avec les forces armées.

显然,将确保与马耳武装部队保持密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements suspects de sommes considérables sont signalés à l'arrivée au Service de la sécurité.

如系带入,大额现金可疑转移应向马耳安全局报告。

评价该例句:好评差评指正

Malte a indiqué que le recours à la force doit être absolument nécessaire et proportionné.

马耳称,使用武力必须具有绝对必要性和相称性。

评价该例句:好评差评指正

Il confirme la position de sa délégation à cet égard.

重申马耳代表团这方面立场。

评价该例句:好评差评指正

La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en tant qu'observateurs.

巴勒斯坦和马耳主权教团派观察员出议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

En Europe, Malte occupe la première place, suivie par la Hongrie et le Royaume-Uni .

在欧洲,马耳他排名第是匈牙利和英国。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est le fils d’un riche armateur de Malte.

个有钱的马耳他造船商的儿子。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça fait partie du quotidien de l'Ordre de Malte France.

所有这些事情都是法国马耳他骑士团日常生活的部分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme vous allez voir, l'Ordre de Malte a évolué dans le temps.

如您所见,马耳他骑士团随着时间的推移而不断发展。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Les Maltais en raffolent, on mange le " fenek" à toutes les sauces et dans tous les restaurants.

马耳他们酷爱,们吃“fenek”用所有酱汁且在所有餐

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les participants viennent du monde entier, Russie, Ukraine, mais aussi d'Israël, de Malte, du Canada et des États-Unis.

参加这个活动的来自世界各地,俄罗斯、乌克兰,还有以色列、马耳他、加拿大和美国。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’ai pas, je vous l’avouerai, d’opinion bien arrêtée sur lui ; je le crois Maltais.

“我只能告诉您,我对他还没有什么明确的看法。但我认为他可能是个马耳他。”

评价该例句:好评差评指正
社会经济

J'ai une bonne nouvelle à vous annoncer : Chypre et Malte entrent dans la zone euro en 2008.

我有则好消息要告诉你们:塞浦路斯和马耳他在2008年进入欧元区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le navire humanitaire les a repêchés entre la Libye et Malte, direction l'Italie.

- 义船在利比亚和马耳他之间接他们,前往意大利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合集

Par ailleurs nous venons d’apprendre que Premier ministre maltais Joseph Muscat vient de démissionner.

我们也刚刚获悉,马耳他总理约瑟夫·马斯喀特刚刚辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

L'Aquarius, lui, est arrivé à Malte aujourd'hui.

水瓶座今天抵达马耳他

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Malte a autorisé le navire humanitaire à accoster, à entrer dans l'un de ses ports.

马耳他允许这艘义船只停靠,进入个港口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Le bateau Aquarius a rejoint un port de Malte aujourd'hui.

水瓶座船今天到达了马耳他个港口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

5 français tués dans un crash d'avion ce matin à Malte.

5名法国今天上午在马耳他飞机失事中丧生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

C'est le parti travailliste maltais qui les a remportées.

ZS:马耳他工党赢得了他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Malte et le Luxembourg ont légalisé l'usage récréatif du cannabis.

马耳他和卢森堡已将大麻的娱乐用途合法化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Le ministre des Affaires étrangères russe est arrivé à Malte.

俄罗斯外长抵达马耳他

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Sergueï Lavrov, un haut responsable russe, est en Europe. Il est à Malte.

俄罗斯高级官员谢尔盖·拉夫罗夫目前在欧洲。他在马耳他

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

La Russie dénonce la tenue de pourparlers sur l'Ukraine ce week end à Malte.

俄罗斯谴责本周末在马耳他举行乌克兰问题会谈。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après 8 ans d'errance et de négociation avec Charles Quint, c'est à Malte, enfin, qu'ils posent leurs bagages.

经过8年的流浪和与查理五世的谈判,他们终于在马耳他安定下来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接