有奖纠错
| 划词

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾多次担任行政内阁顾问

评价该例句:好评差评指正

Comment votre consultant vous a t-il conseillez de répondre aux questions de cette entrevue?

顾问是如何建议您回答这次问题

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.

杭州北设计事务所是一家新锐形象顾问及视觉设计机构。

评价该例句:好评差评指正

Conseiller en placement professionnel, réuni une mine de ressources.

专业投资顾问,丰富聚集资源。

评价该例句:好评差评指正

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这份英国日报所引一个顾问说法,这是一声“求救呼唤”。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'élection des juges, elle existe déjà, par exemple pour les conseils de prud'hommes.

而关于法选举问题,那早就存在了,比如特别法庭顾问选举。

评价该例句:好评差评指正

Le chef du Bureau bénéficierait également de l'appui de conseillers militaires et policiers principaux.

联络处主任还得到高级军事和警察顾问支助。

评价该例句:好评差评指正

Discutez de l'opération proposée avec un conseiller professionnel compétent.

投资者应与合格专业顾问讨论拟议交易。

评价该例句:好评差评指正

Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.

来自这两个专家担任了培训班顾问和主持人。

评价该例句:好评差评指正

Demandez un avis juridique auprès d'un conseil indépendant qui soit compétent sur la question.

听取能够为交易提供建议独立顾问法律建议。

评价该例句:好评差评指正

Le chef du Bureau bénéficierait également du concours de conseillers militaires principaux.

该办公室主任还得到高级军事顾问支助。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问研究结果也支持这一结论。

评价该例句:好评差评指正

On estime que ces activités de représentation comptent pour 30 % de son temps.

这类出席活动大约占警务顾问时间30%以上。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions d'un consultant indépendant ont également été communiquées au Comité exécutif.

还向执行通报了一位独立顾问结论。

评价该例句:好评差评指正

Mme Kamboj accueille avec satisfaction le rapport du Conseiller auprès du Secrétaire général.

她对秘书长顾问报告表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务所需经费保持原有水

评价该例句:好评差评指正

Tous les acteurs principaux étaient assistés par leurs hauts dirigeants, conseillers et responsables.

各位首长均得到其高级领导人、顾问辅助。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de l'établissement de contrats de consultant y sont clairement indiquées.

这项政策明确规定了签发顾问合同要求。

评价该例句:好评差评指正

Or le nombre de missions effectuées par les conseillers n'a guère baissé.

不过,顾问执行外派任务并没有像预计那样大量减少。

评价该例句:好评差评指正

Au système offrant l'assistance d'un avocat aux victimes s'ajoute le programme d'assistance judiciaire gratuite.

除为受害人提供法律顾问制度外,还有免费法律援助方案作为补充。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语影预告片

C’est à votre conseiller politique de vous orienter.

要由你政治顾问来指导你。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le bras droit, ça veut dire le principal conseiller le principal assistant de quelqu'un.

“右臂”意思最主要顾问,某人主要助手。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.

一名退休教育顾问,退休之后就来Sidaction做志愿者了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Beh, c'est normal je suis votre conseillère bancaire.

这很正常啊,我银行顾问

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce jour-là, elle réfléchit avec un consultant à des investissements dans le sport.

那一天,她正在和一位顾问思考投资体育问题。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Tentez également de trouver une solution avec votre conseiller bancaire. »

也要尝试和你银行顾问一起寻找解决案。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, en plus d'être ingénieur du son, il est conseiller culinaire.

他不仅录音师,还烹饪顾问

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dans sa vie, il sera aussi consultant pour la police sur deux enquêtes.

他还将担任警两项调查顾问

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les premiers sont les conseillers de son père.

最初他父亲顾问

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par respect pour votre immense réputation, je demanderai à mon consultant scientifique d'examiner ce document.

“出于对您崇高威望尊敬,请我科学顾问看看吧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il a bien voulu continuer à travailler pour nous comme consultant.

他已经同意以顾问身份留下来了。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais, grâce à leur robot-advisors aux algorithmes bien puissants, leurs experts prennent les meilleures décisions possibles.

亏他们拥有足够强大算法机器人顾问,他们专家能够尽可能地做出最佳决策。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Edmond affronte les Vikings, mais il se bat aussi contre Eadric Streona, le conseiller de son père.

埃德蒙面对维京人,他也与他父亲顾问埃德里克·斯特里奥纳作战。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Journaliste 4 : Pas du tout, c’est en attendant l’avis de son conseiller personnel.

一点都不在等他个人顾问意见。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Opérateur : Allo? Olivier : Allo, mon conseiller bancaire ?

喂?奥利维尔:喂,我银行顾问吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour naviguer dans ce voyage, il est normal et même encouragé de faire appel aux conseils d'un professionnel expérimenté.

为了在这场旅行中遨游,向专业有经验顾问寻求帮助也很正常甚至有进步

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Puis dans un second temps faites le point avec votre conseiller habituel

随后,和您日常顾问一起总结一下情况。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Bonjour monsieur, je m’appelle Nadia et je serai votre téléconseillère ce matin. C’est votre premier contrat ?

先生您好,我Nadia,我您今天顾问。这第一份合同吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Mais le recours aux consultants extérieurs fait aujourd'hui l'objet de plusieurs critiques.

- 今天使用外部顾问一些批评主题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Qui sont ces conseillers de l'ombre qui soignent l'image des figures de la monarchie?

这些照顾君主形象影子顾问谁?

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


calumétite, calus, calutron, calva, calvacine, Calvactaea, calvados, calvaire, calville, Calvin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接