有奖纠错
| 划词

Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.

这个入门网全世界闻名的参考料网

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont de plus en plus nombreuses à se battre pour la paix et leurs idées et leur action sont connues dans le monde entier.

为和平而战的数日增,她们的理想和行动全世界闻名

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?

那么,是不是得以不同的方式来给、历史悠的餐厅评

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 闲娱乐篇

Donc, évidemment, il y a les vins de Bordeaux qui sont mondialement connus, mais juste un petit peu au-dessus de Bordeaux, on a notamment la région de Bergerac.

波尔多葡萄酒显然,但是就在波尔多下面,有个名为“贝热拉克”的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接