有奖纠错
| 划词

Pendant de nombreuses années engagés dans géologique des services d'ingénierie de forage.

多年从事地质工程劳务。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait apparemment un contrat de forage distinct pour chacune des quatre plates-formes.

四套丢失机显有一份单独合同。

评价该例句:好评差评指正

Deux exemples de gîtes de sulfures présents dans des sédiments illustrent l'importance du forage.

关于沉积层中硫化物矿点两个示例说明了重要性。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles études, y compris des forages, seraient nécessaires pour déterminer la taille exacte des gisements.

需要有更多研究,包括,才能够决定储藏点确实大小。

评价该例句:好评差评指正

Le projet fera l'objet d'une évaluation détaillée de l'impact sur l'environnement avant tout forage dans le lac.

在向该湖进行任何之前,将对该项目进行全面环境评价。

评价该例句:好评差评指正

La KDC demande à être indemnisée de KWD 17 893 631 pour la perte de tous ses équipements de forage.

KDC就所有其设备损失索赔17,893,631科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Le système s'appliquera aux navires à passagers, aux navires de charge et aux unités mobiles de forage au large.

这一系统将用于客轮、货轮和流动离岸设备。

评价该例句:好评差评指正

Une contamination des aquifères fossiles captifs ne survient qu'exceptionnellement (par exemple lors du forage de puits profonds).

关于古封闭含水层污染记录极其罕见(例如,在深井过程中)。

评价该例句:好评差评指正

L'installation d'une plate-forme sur le lac Vostok servant à l'essai d'équipements utilisés dans l'espace suscite déjà des controverses.

在伏斯托克湖以测试用于外层空间装备,这已经引起了争论。

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir achever le forage du SLK-2, Intairdrill a dû procéder à des opérations de préparation de la réentrée.

为了完成SLK-2井,Intairdrill必须对重新开该井做一些准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il a déposé sa réclamation, le Ministère des travaux publics n'avait remplacé que deux des tours de forage perdus.

在公共工程部提出索赔之时,该部仅重新购置了损失设备中二件设备。

评价该例句:好评差评指正

Un relevé topographique a été effectué autour du sommet du Dôme A, avec un carottage à 108 mètres de profondeur.

正在围绕 Dome A 最高点进行地形调查,包括对108公尺高核进行

评价该例句:好评差评指正

En résumé, le Comité recommande d'accorder une indemnité de KWD 9 488 032 à la KDC pour la perte de l'équipement de forage et de transport.

总之,小组建议对KDC损失和运输设备索赔赔偿9,488,032科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de USD 195 000 a été payé à Intairdrill pour le «rapatriement» de son appareil de forage à la fin des opérations.

在用Intairdrill公司机完成后,向该公司支付了一笔195,000美元机拆运费。

评价该例句:好评差评指正

L'IOOC réclamait un montant de US$ 1 500 000 au titre des surcoûts liés au reforage de 22 puits du gisement d'Abuzar par une entreprise extérieure.

IOOC索赔1,500,000美元,以补偿雇用承包人重新Abuzar油田22口油井增付费用。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'en forant que l'on en saura un peu plus, encore que l'évolution des techniques géophysiques pourrait faciliter la tâche.

惟有才能提供这种信息,尽管地球物理学未来发展可能提供为这一目服务补充手段。

评价该例句:好评差评指正

Suivant le plan de développement initial, il restait à forer trois puits d'appréciation supplémentaires et à achever le forage du SLK-2.

根据原先开发计划要求,用Intairdrill机又打了三口鉴定井,并完成SLK-2

评价该例句:好评差评指正

Des forages et d'autres levés détaillés ont révélé que la plupart de ces monticules étaient principalement constitués de filons-couches enfouis d'origine volcanique.

和其他详细测量显示,大多数丘体主要是被埋藏火山槛。

评价该例句:好评差评指正

Dernier épisode du pillage des ressources naturelles du Sahara occidental, le Maroc se livre maintenant à l'exploration pétrolière dans ses eaux territoriales.

摩洛哥现在开始在西撒哈拉领土上石油,这是最近摩洛哥掠夺西撒哈拉自资源重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est d'avis que cette méthode linéaire ne convient pas à l'évaluation de l'équipement de forage et a préféré appliquer la méthode régressive.

小组认为,直线折旧法对设备估价不合适,因此选用了余额递减折旧法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cette philosophie est prise dans les profon deurs et déterrée par des chercheurs spéciaux.

那种哲学是由特殊钻探家从地下深处发掘得来的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des scientifiques ont mis le feu au cratère pour brûler le méthane après un projet de forage pétrolier.

科学家们在一个石钻探项目之后,在火山口放火燃烧了甲烷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Les secours tentent une nouvelle approche par le dessus avec un autre forage, cette fois vertical.

紧急服务部门尝试从方进行新的钻探,这是垂直钻探

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225合集

Mais pas question pour l'instant ni de forer, ni d'exporter du pétrole vénézuélien.

但目前毫无疑问钻探或出口委内瑞拉石

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Ils sont conscients que la réalisation de ce forage était inévitable.

他们意识到,这钻探现是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Depuis la dernière sécheresse, les agents procèdent à des forages pour trouver d'autres sources d'eau.

旱以来,官员们一直在钻探寻找其他水源。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024合集

Nous allons rapidement devenir indépendants en matière d'énergie et nous allons fracturer, fracturer, fracturer et forer, bébé, forer !

我们将很快现能源独立,我们将断裂、断裂、断裂和钻探,宝贝,钻探

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

C'est pourtant la préfecture qui a délivré l'autorisation pour le forage.

然而,是该县颁发了钻探授权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

J.Biden: Plus de forage sur les terres fédérales, un point, c'est tout!

- J.Biden:不再在联邦土地钻探,句号!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20159合集

Une déclaration qui intervient alors que la compagnie pétrolière Shell annonce qu'elle arrête de forer au large de l’Alaska.

在石公司壳牌宣布停止在阿拉斯加钻探时发表的声明。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

En creusant en profondeur, par forage, on obtient des échantillons de glace, qu’on appelle carottes, que l’on peut dater.

通过深挖、钻探,我们获得了冰样本,称为岩芯,可以测定其代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Partout dans le monde, associations écologistes et élus se tournent vers la justice pour faire interdire les nouveaux forages.

在世界各地,环境协会和民选官员正在向法院寻求禁止新的钻探活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

C'est un forage d'exploration, nous assure le directeur de l'usine d'embouteillage de la Salvetat, située à 20 km.

- 这是一勘探钻探,向我们保证 20 公里外的 La Salvetat 装瓶厂厂长。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Deux projets de nouveaux forages sont dans les tuyaux, mais tous deux font face à une forte opposition locale.

两个新的钻探项目正在进行中,但都面临当地的强烈反对。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

L'avenir, à moyen terme, ce sera un forage plus profond, car notre maison, sans eau, ne vaut plus rien.

- 从中期来看, 未来将进行更深的钻探,因为我们的房子没有水就一文不值。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

La compagnie canadienne Vermilion Energy veut y forer jusqu'à huit nouveaux puits.

加拿大公司 Vermilion Energy 希望在那里钻探多达八口新井。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Il perce donc une 2de fois, juste à côté du 1er trou, sans en informer la cliente.

因此,他在第一个洞的旁边,进行了第二钻探,没有通知客户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Le problème, c'est que sur du long terme, on n'est pas capables d'anticiper les conséquences d'un forage de ce type.

- 问题是,从长远来看,我们无法预测这种钻探的后果。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On dispose d'à peine deux heures au cours desquelles on peut fournir un effort pour forer, extraire l'échantillon et le placer dans un container.

我们只有大约两小时的时间可以全力钻探,提取样本并放入容器中。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

La société promet toutefois de ne pas commencer les forages avant la décision du tribunal administratif de Melun, attendue l'an prochain.

不过,该公司承诺在默伦行政法院预计明做出决定之前不会开始钻探

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接