Vous avez alors fait preuve d'un sens des responsabilités admirable.
然后,你们表现出了令人的责任感。
C'est tout à fait normal, estimable et même admirable.
她的力争上游是必然的,努力得到了回报,更令人。
Il avait étudié de façon approfondie Shakespeare, pour lequel il professait une admiration sans bornes.
他曾经深入过莎士比亚沙翁表示无限的。
Il n'a pas toujours été admiré par ceux qui auraient dû l'admirer.
他并不总是得到那些他本应获得的。
Voilà, en tout cas, elle a tout mon respect et toute mon admiration.
不管怎样,我绝对尊重女人,女人。
Et l'évacuation se passe d'une manière qui est calme et admirable.
疏散过程进行得既平静又令人。
Il était à la hauteur de l'admiration que je lui portais.
他没有辜负我对他的之情。
À la fois admirée et crainte, elle est en tout cas vénérée avec ferveur.
人们既又害怕,但无论如何,她都受到热烈的崇拜。
C'est un très grand ami. C'est quelqu'un que j'aime beaucoup et que j'admire beaucoup.
他是一个好朋友。他是我非常爱和的人。
Invité de ce journal, l'autre comique français admiré par de Funès, Coluche. »
本新闻的嘉宾,另一位受德菲的法国喜剧演员,科鲁切。”
M. de Boville donna tous les signes de la plus grande admiration.
波维里先生用十分的神情。“我一定去拜访他,求他捐一点款给我们。”
Partout où il passe, le jeune chef suscite la crainte et l'admiration.
无论他走到哪里,这位年轻的领导人都会引起恐惧和。
Ça, ça ne peut que nous laisser, à mon avis admiratif.
这在我看来,是非常值得我们的。
Te souviens-tu que la confiance en soi est souvent admirable ?
你记得自信通常是令人的吗?
Mon fils ne le connaît pas mais l’admire beaucoup, dit ma mère.
“我的儿子不认识他,但十分他。”母亲说。
Cette manière d’agir donna beaucoup de respect aux mousquetaires pour la politique de d’Artagnan.
这种处理方式使三个火枪手大为达达尼昂的手段。
Nous extasierons-nous sur la Russie ? Voltaire l’admirait.
我们要不要为俄罗来陶醉一下呢?伏尔泰它。
Si je n’admire pas John Bull, j’admirerai donc frère Jonathan ?
如果我不约翰牛,我会约纳森吗?
Il admira ces hommes pieux et sévères qui ne songent pas au budget.
他这些虔诚、严厉的人,他们不想钱。
Il cherchait toutes les occasions de s’instruire, et ce déchireur d’affiches-là avait son estime.
他素来喜欢随时寻找机会来丰富自己的知识,加以那位布告撕毁者是值得的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释