44 bombardiers lourds (19 Tu-160 et 25 Tu-95 MC, tous équipés pour emporter huit missiles nucléaires de croisière air-sol à longue portée).
44重
轰炸
(Tu-160
19
,Tu-95MC
25
,每
装备8枚空中发射核巡航导弹。
La Fédération de Russie a éliminé 1 250 missiles balistiques intercontinentaux (MBI) et missiles balistiques lancés par mer, 2 580 vecteurs MBI et missiles sol-mer balistiques, 43 sous-marins nucléaires stratégiques et 65 bombardiers lourds.
俄罗斯联邦已经销毁了1 250个洲际弹道导弹发射弹道导弹发射器,2 580枚洲际弹道导弹
发射弹道导弹、43艘战
核动力
65
重
轰炸
。
Plus de 930 lance-missiles pour missiles balistiques intercontinentaux et pour missiles balistiques lancés à partir d'un sous-marin avaient été éliminés, ainsi qu'environ 2 000 de ces missiles, 24 sous-marins nucléaires et plus de 80 bombardiers lourds.
至今已消除了930余具洲际弹导导弹发射弹导导弹发射器以及用于这些发射器的2 000枚导弹、24艘核
80余
重
轰炸
。
Plus de 930 lanceurs de missiles balistiques intercontinentaux (ICBM) et de missiles balistiques à bord de sous-marins (SLBM) avaient été éliminés, ainsi qu'environ 2 000 missiles pour ces lanceurs, 24 sous-marins nucléaires et plus de 80 bombardiers lourds.
已销毁930多个洲际弹道导弹发射弹道导弹发射器以及约2000枚使用这种发射器的导弹、24艘核
80多
重
轰炸
。
Il importe également qu'il soit orienté vers l'avenir et qu'il limite non seulement le nombre des têtes nucléaires mais aussi celui des vecteurs stratégiques, les missiles balistiques intercontinentaux, missiles balistiques installés à bord de sous-marins et bombardiers lourds.
同样重要的是,这份文件应具有前瞻性,不仅限制弹头数量,而且限制其战运载工具――洲际弹道导弹、
射弹道导弹
重
轰炸
。
Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.
根据《裁减限制进攻性战
武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除其他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)
发射弹道导弹(
导弹)以及80
重
轰炸
。
Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.
根据《裁减限制进攻性战
武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除其他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)
发射弹道导弹(
导弹)以及80
重
轰炸
。
Tout d'abord, ils ont amorcé un processus de réduction des armes stratégiques en vertu duquel ils ont détruit plus de 940 bombardiers lourds et lance-missiles balistiques, et se trouvent aujourd'hui en dessous du plafond imposé pour cette catégorie d'armements par le Traité START I.
通过战武器裁减程序,它已经销毁940多
重
轰炸
洲际弹道导弹发射器,现有数量已低于《第一阶段裁减战
武器条约》 (《第一阶段裁武条约》)规定的这类武器最终限额。
Tout d'abord, ils ont amorcé un processus de réduction des armes stratégiques en vertu duquel ils ont détruit plus de 940 bombardiers lourds et lance-missiles balistiques, et se trouvent aujourd'hui en dessous du plafond imposé pour cette catégorie d'armements par le Traité START I.
通过战武器裁减程序,它已经销毁940多
重
轰炸
洲际弹道导弹发射器,现有数量已低于《第一阶段裁减战
武器条约》 (《第一阶段裁武条约》)规定的这类武器最终限额。
Cet instrument, qui devrait bien sûr être juridiquement contraignant, pourrait imposer de nouveaux plafonds plus bas, soumis à des vérifications, qui s'appliqueraient à la fois aux vecteurs stratégiques (missiles balistiques intercontinentaux, missiles balistiques lancés par sous-marin et bombardiers lourds) et à leurs têtes militaires.
此类文书理应具有法律约束力,可在战性运载工具(指洲际弹道导弹、
射弹道导弹
重
轰炸
)及其弹头方面,设定较低的新的最高核查上限。
Il convient aussi de noter que, dans le cadre de nos réductions des systèmes de vecteurs nucléaires, les États-Unis ont éliminé depuis la fin de la guerre froide 1 032 lanceurs de missiles balistiques stratégiques, 350 bombardiers lourds et 28 sous-marins équipés de missiles balistiques.
现在我还要指出,由于冷战结束以来对核运载系统的削减,美国消除了1,032枚战弹道导弹发射器、350
重
轰炸
28艘弹道导弹
。
En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.
该条约除其他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条约的规定,已部署在洲际导弹、导弹
重
轰炸
上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。
Nous estimons qu'un tel arrangement pourrait reprendre tous les meilleurs éléments du Traité START actuel, tout en fixant des niveaux réduits et vérifiables à la fois pour les vecteurs stratégiques (missiles balistiques intercontinentaux, missiles balistiques lancés par sous-marins et bombardiers lourds) et pour les têtes militaires emportées.
我们认为,这样的安排可以吸收目前的《削减战武器条约》的所有优秀因素,同时为战
载具(洲际弹道导弹、
射洲际弹道导弹
重
轰炸
)
载具上部署的弹头规定更低的可核查的数量限制。
À ce jour, la Fédération de Russie a éliminé, conformément au Traité considéré, plus de 930 dispositifs de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et de missiles balistiques pour sous-marins, environ 2 000 missiles destinés à être lancés au moyen de tels dispositifs, 24 sous-marins nucléaires et plus de 80 bombardiers lourds.
到目前为止,俄罗斯根据《第一阶段裁减战武器条约》消除了930多件洲际弹道导弹
射弹道导弹发射器,还销毁了约2,000枚用这种发射器发射的导弹、24艘核
、80多
重
轰炸
。
À ce jour, les efforts constants déployés par la Fédération de Russie pour réduire ses armes nucléaires ont abouti à l'élimination de 1 328 lanceurs de missiles balistiques intercontinentaux et de missiles balistiques lancés à partir de sous-marins, de 2 670 missiles, de 45 sous-marins nucléaires stratégiques et de 66 bombardiers lourds.
俄罗斯联邦一贯不懈努力以裁减其核武器,至今已经销毁了1 328个洲际弹道导弹发射弹道导弹(
射导弹)发射器、1 670枚洲际弹道导弹
射导弹、四艘战
核
66
重
轰炸
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。