有奖纠错
| 划词

Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.

必须采取措施保护

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

采取措施去间接地救人。

评价该例句:好评差评指正

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.

要是这个重现话,就应该采取措施

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement va prendre des mesures pour relancer l'économie.

政府将采取措施重振经济。

评价该例句:好评差评指正

Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.

主审法官没有采取措施阻止此类恫吓。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于安全考虑采取措施权利。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.

因此,需要采取措施来扭转这消极和令人不安趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人教育质量十重要。

评价该例句:好评差评指正

Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.

委员会还要求采取措施废除强迫婚姻。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait prendre des mesures pour créer des services de réadaptation dans le pays.

该缔约国应采取措施在国内设立康复服务。

评价该例句:好评差评指正

Un quart des États répondants avaient pris des mesures dans le domaine des services postcure.

有四答复国已在康复治疗服务方面采取措施

评价该例句:好评差评指正

La coordination entre les parties prenantes doit être renforcée à trois niveaux.

必须在三级采取措施,改进利益攸关方协调工作。

评价该例句:好评差评指正

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

如果不果断采取措施,这些数字还将上升。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également pris des mesures pour créer une culture de paix et d'unité.

政府还采取措施建设和平和团结文化。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tavares da Silva prie instamment le gouvernement de prendre davantage d'initiatives dans ce domaine.

她还敦促该国政府更加积极主动地采取措施

评价该例句:好评差评指正

Veuillez apporter des précisions sur ces cas et sur les mesures prises à cet égard.

请就这些案件提供更多详细情况以及有关在这方面采取措施资料。

评价该例句:好评差评指正

Au Canada, les pesticides dont l'homologation a été retirée ont déjà été éliminés (voir 2.2.1).

加拿大已经采取措施处理已经撤销注册杀虫剂(见2.2.1)。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que cette stratégie comprenne des mesures qui touchent le fond du problème.

这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a mis en œuvre des mesures pour stimuler la production agricole privée.

政府已采取措施刺激私营农业生产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !

我们应该提前采取措是现在采取措

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, mais il faut que chacun les prenne pour son Compte.

" 错,但还需要每个人都为自己采取措。"

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ensuite, c’est à vous de faire les démarches.

然后就看你如何采取措了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il faut s’opposer à cette solidification. Il faut l’enrayer.

所以我们必须采取措对付这种冻结。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des mesures qui permettent de multiplier les agrandissements et modifications de la cathédrale.

采取措使大教堂的扩建和修改成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Je pense que c’est maintenant qu’il faut réagir, qu’il faut prendre des mesures.

现在是采取行动的时候了,我们必须立采取措

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.

我们可以采取措让Manu唱得完美准确。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Écoutez, Fudge… Il faut absolument que vous fassiez quelque chose !

“听我说,福吉——你必须采取措

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, l'État a pris des mesures qui ont fait baisser la consommation de tabac et d'alcool chez les jeunes.

因此,国家已采取措减少轻人的烟酒消费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Les autorités de Donetsk assurent que des mesures ont été prises pour éviter la fraude.

- 顿涅茨克当局确保已采取措防止欺诈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Face à la canicule, de nombreuses villes ont mis les moyens pour rafraîchir la population.

面对热浪,许多城市已采取措为人口

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Faute de mesures, la productivité pourrait encore chuter.

- 如果采取措,生产率可能会进一步下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

On doit prendre des mesures pour les dissuader.

我们必须采取措阻止他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

En début d'année, cette femme entreprend des démarches pour vendre son trois-pièces situé en Seine-Saint-Denis.

- 今初,这位女士采取措出售她位于塞纳-圣但尼的三居室公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

On va avancer de 6 mois, pour une mesure prise en janvier prochain.

我们将提前6个月,以便在明1月采取措

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月合集

Des mesures doivent être prises d'urgence pour éviter ce qu'on découvre ce matin.

必须紧急采取措,避免今天早上发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月合集

Après les boulangers, les restaurateurs attendent des mesures de la part du gouvernement.

继面包师之后, 餐馆老板正在等待政府采取措

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

AC ; Pour que des mesures soient adoptées, il faudra convaincre dix élus républicains.

交流电;为了采取措,有必要说服十名民选共和党人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20138月合集

Sachez que Soumaïla Cissé veut des mesures pour éviter la fraude au second tour.

要知道,Soumaïla Cissé希望采取措避免在第二轮中出现欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Le ministère de l'Education affirme avoir engagé des démarches pour rédiger le décret manquant.

- 教育部声称已采取措起草丢失的法令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier, pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接