Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您采取怎样预防措施,别人都注意到您存在。
Si mince qu'il soit, un cheveu fait de l'ombre.
他如此得瘦,一根头发都挡住他。
Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.
他月都给女儿赡养费。
650 personnes ont un accident “de crottes de chiens” chaque année.
年都有650个人意外地“踩到狗屎”。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都在此拍照留念。
Combien etiez-vous dans votre classe?Et que feront-ils dans le futur?
您班里共有多少学生?他们之后都从事什么?
Mais comme le dessert , je mange de fruits frais.
但晚饭后都新鲜水果。
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
都来到监狱,并根据个囚犯经历写下一出剧本。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我日都去打球平时我也参与俱乐部管理。
L'amour et la douleur, seront fan s par le temps.
爱和伤痛,都败给岁月。
Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.
对于普通群众来说,那忽视用户利益公司,都是必然遭到强烈谴责!
Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.
希望你次打开它(书),都比上一次更快乐。
Quelle que soit ta décision , je la respecterai .
无论你决定如何,我都尊重。
Tout pour vous permettre d’enrichir vos connaissances musicales.
它们都丰富您音乐知识。
Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.
大家说到曾生活在阿尔及利亚法国人时,都称其为''pieds-noirs''。
Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.
我们仍然是好朋友;他心里有什么想法都对我说。
La pauvre, elle risque de se retrouver avec 255 messages pendant plusieurs jours.
可怜女孩子,可能好几天天都收到255个信息。
On est curieux de savoir qui sera la dernière.
我们次都问,是最后一个吗?
Comme ça, tout le monde sera content.
这样话, 大家都高兴。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%想法都通过仪态传达出来吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et nous allons donner des exemples typiques pour chaque verbe.
对于每个动词,我给出例句。
La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.
圣诞前夜,小孩子把他鞋子放到圣诞树下。
Ça va s’arranger. Je vais vous montrer le plan.
一切顺利解决。我给你看平面图。
Beaucoup de restaurants et de bars à tapas proposent ce plat savoureux et léger.
很多餐厅和轻食酒吧提供这道既美味又爽口菜肴。
Chaque année, on organise une grande fête sportive dans notre ville.
每年,我城市组织大型运动。
Oui, mais je pars en Italie tous les ans.
但是我每年去意大利。
Les restaurants et maisons sont décorés avec des banderoles affichant “Bonne Année”.
餐厅或者家里装饰上“新年快乐”标语。
Pour chaque sens, je vais donner deux exemples, deux contextes.
每种意思,我给出两个例子,两种情景。
“La mort vient ailée à quiconque pénètre dans la tombe d'un pharaon”.
" 任何进入法老墓人,死神插翅而来。"
Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.
所有父亲嫉妒!他慢慢看开。”
Tous les ours ne vont pas vous attaquer dès qu'ils vous voient.
不是所有熊在看到您时候攻击您。
Quelque folie que nous fasse faire la peur, elle est excusée.
不管恐惧让我干出什么疯狂情,得到原谅。
Ils offrent des cadeaux pour les anniversaires, les fêtes.
他在生日和日时送礼物。
Presque toutes les catégories socio-professionnelles sont concernées par le chômage.
几乎所有类别职业出现失业情况。
Oh oui, nous avons tout partagé. Il m’aime!
哦是,我一切分享。他爱我!
Il me prend de trop près pour que tout le monde voit mes rides !
他拍得太近了,所有人看到我皱纹!
Tout va bien. Oh, vous, les lapins...
一切好 哦 你这些小兔子。
Son directeur, qui passe dans les bureaux tous les matins, ne sera pas content.
他经理,每天早上经办公室,看起来不是很高兴。
Je vous rendrai compte chaque jour de l'évolution de la maladie, de ce virus.
我每天向你报告这种病毒、这个疾病进展。
Durant les congés de fin d'année, nous allons tous retrouver nos proches.
在年底假期中,我与亲人相聚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释