有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, avant le début du cours, je demande à mon voisin comment on dit "un truc pour garder des choses au frais quand on part camper".

今天前,我问同桌怎么说“外出营时能让东西保鲜的”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Baguette magique, grommela le sorcier-vigile en tendant la main après avoir posé sa tige d'or.

“魔杖。”安检巫师朝哈利嘟声,放下那个金色玩意儿,伸出手来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Notre 1re hypothèse est naturellement que le bidule français est cassé. Faux. Après vérification avec plusieurs stations en France, on nous dit que si ça ne fonctionne pas, c'est normal. Pourquoi ?

我们个假设是法那个玩意儿。在法车站检查后,我们被告知,如果它不能用,那就是正常。为什么会这样?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接