有奖纠错
| 划词

Il en résultera un manque à gagner qui devrait s'établir à 26 millions de dollars environ par exercice biennal.

因采用这种逐步办法而少的款额,每个两年期大约为2 600万美元。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne pourrait toutefois intervenir que progressivement, à mesure que d'anciens projets prenaient fin et que de nouvelles politiques étaient mises en place.

不过,他强调说,他只能逐步,因为旧逐步消失,新在进行。

评价该例句:好评差评指正

À court terme, les ajustements de la structure tarifaire devraient viser à couvrir les coûts de fonctionnement et d'entretien des réseaux d'approvisionnement, pour parvenir progressivement à couvrir la totalité des coûts.

在短期内,结构调整应该以系统的运营和维持成本为标,此后逐步向全面成本过渡。

评价该例句:好评差评指正

Au Sénégal, par exemple, la réforme des services concernés s'accompagne de l'octroi d'une subvention de fonctionnement les premières années, les tarifs étant progressivement augmentés jusqu'à ce que les coûts soient entièrement couverts.

比如,塞内加尔在务部门的改革头几年中实行运营补贴,此后逐步调涨到成本的平。

评价该例句:好评差评指正

Le second schéma prévoyait le maintien d'une gamme de services plus large mais la réduction des frais fixes, la rationalisation des structures et l'abandon progressif des portefeuilles de projets pour lesquels le recouvrement intégral des coûts n'était pas possible.

备选方案2将保持前一系列较广泛的服务提,但也提出削减其固定成本、将其结构合理化以及逐步停止无法完全费用的一揽子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Même si le recyclage se met progressivement en place, un élément de la loi antigaspillage est en passe de se mettre en place avec une aide visant à favoriser la réparation de vos appareils électroménagers.

即使回收正在逐步废物法的一也即将,旨在促进家用电器的维修。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接