有奖纠错
| 划词

L'Instance jugeait important de recourir aux services d'un spécialiste des recherches sur le patrimoine pour enquêter sur les avoirs et les finances de l'UNITA.

机制重视指派专业资产踪者,调的资产和财务情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Acceptée et conçue à l'avance, la mission du traqueur, elle est complètement assumée.

追踪的任务是事先被接受和设想好的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bass Reeves, dont la réputation de pisteur n'est plus à faire, est immédiatement approché par le nouveau responsable.

巴斯·里夫斯作为一名追踪声名远扬,新的法官立即找他。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’homme suivi arriva à cette petite colline et la doubla, de sorte qu’il cessa d’être aperçu par l’autre.

追踪这个小丘就越过去,使他不再被另外那个人看见。

评价该例句:好评差评指正
新冠

Avec la méthode classique, un traceur va se rendre à son chevet ou la joindre par téléphone pour l’interroger.

运用经典的方法,追踪她的床前,或通过电问她。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Se présentant souvent comme affamé et hors-la-loi lui-même, il parvient parfois à gagner la confiance de ceux qu'il traque.

他自己也经常假扮成饥肠辘辘的逃犯,有时还能获得被追踪的信任。

评价该例句:好评差评指正
新冠

Le traceur va ensuite les contacter et leur demander de se confiner tant qu’un test ne prouve pas qu’ils sont sains.

然后,追踪与他们联系,让他们自我隔离,直做出的测试证明他们没事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je pense qu'on s'habitue à cette violence, mais le tracker, je l'ai considéré comme un viol.

我想你已经习惯这种暴力,但追踪,我认为这是强奸。

评价该例句:好评差评指正
新冠

La méthode classique, ce sont des gens, des traceurs, qui vont interroger les malades pour tenter d’identifier les contacts à risque qu’ils ont pu avoir.

传统的方法,是人,追踪,去问病人,以尽量找他们曾经有过的有风险的联系。

评价该例句:好评差评指正
新冠

Tout ce travail d’interrogation de Lucie, puis de prise de contact avec les personnes qu’elle a pu infecter, peut mobiliser le traceur pendant deux ou trois jours.

对Lucie的问工作,以及之后与可能被她感染的人进行联系的工作,可能让追踪忙上两天或三天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils ont été retrouvés à l'aide de pisteurs autochtones, à 5 km du crash, le président colombien était à la base aérienne de Bogota pour les accueillir.

他们在当地追踪的帮助下被发现,距离坠机地点 5 公里, 哥伦比亚总统在波哥大的空军基地欢迎他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接