有奖纠错
| 划词

Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.

交警给我开具了一份超速违章单。

评价该例句:好评差评指正

Gare à la contravention pour excès de vitesse!

当心超速违章!

评价该例句:好评差评指正

L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.

警察呼喊违章的汽车驾驶人。

评价该例句:好评差评指正

La construction illégale continue d'être fort problématique.

违章建筑依然是一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'asile et la migration irrégulière se mêlent dans l'esprit du public.

因此,在公众心目中,庇护与违章移徙已经严重混淆。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs années, on a constaté la multiplication des constructions illégales sans permis à Jérusalem-Est.

过去几年期间,在耶路撒冷东区不经许可违章建造的增长。

评价该例句:好评差评指正

Seul un petit nombre d'arrêtés de démolition sont effectivement suivis d'exécution chaque année.

实际上,每年只拆除极少数量的违章建筑。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, le nombre de bâtiments illégaux n'a cessé d'augmenter à Jérusalem-Est.

过去几年期间,在耶路撒冷东区未经许可而违章建造的增长。

评价该例句:好评差评指正

Un petit nombre seulement de permis de démolir sont accordés chaque année.

实际上,每年仅拆除极少数的违章建筑。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ORGP ont établi des listes « négatives » de navires INDNR.

许多区域渔业管理组织还制定了“非法、无管制和未鱼的违章”船只名单。

评价该例句:好评差评指正

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Pouriez-vous me payer la contravention?

您能帮我支付违章罚款吗?

评价该例句:好评差评指正

Les installations sanitaires sont insuffisantes dans les colonies de squatters surpeuplées et installées à la hâte.

违章建筑区仓促搭建,居住拥挤,这里的卫生设施不足。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes concernant les logements, dont des cas d'expulsion et de construction illégales, ont encore été signalés.

仍然接获涉及居民住房问题以及非法驱逐居民和违章建筑事件的道。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, le raccordement de 4 000 bâtiments, situés la plupart dans des villages non reconnus, a été approuvé.

时至今,大部分未经承认的村庄中有4,000座违章建筑得到了联网供电的批准。

评价该例句:好评差评指正

Des campements sauvages, où vivent dans la détresse des Roms, des Ashkali et des Égyptiens, ont fait leur apparition.

在流离失所的罗姆人、阿希卡利人和埃及人艰苦生活的地方,冒出了各种违章安置点。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le fait que ces bâtisses existent depuis 30 ans ne peut conduire à la prescription d'une situation d'illégalité.

此外,这些违章建筑长达30年的存在期不得使不法现象形成“因时效而得”的局面。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les groupes aux revenus les plus faibles, le logement est inférieur aux normes, son implantation est spontanée et souvent non autorisée.

在最低收入群体中,住房远低于标准,不正规,而且往往是违章建筑。

评价该例句:好评差评指正

À Jérusalem-Est, des bâtiments entiers sont souvent construits sans permis, ce qui explique que les démolitions y sont beaucoup plus nombreuses qu'à Jérusalem-Ouest.

在耶路撒冷东区内,最常见的违章建筑则是不经批准非法建造的整栋楼房。 因此,耶路撒冷东区拆除违章建筑的规模远比耶城西区大。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a observé que, dans le registre disciplinaire, le motif de punition systématiquement invoqué était une "infraction au règlement", sans autre précision.

特别员指出,惩戒登记册始终如一地列明,惩戒的理由是“违反了规章制度”,但却没有记录下违章行为的具体细节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tectogenèse, tectogénétique, tectoglyphe, tectomorphique, tectonique, tectonisation, tectonisé, tectonisme, tectonite, tectonoblastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Alors, est-ce que vous allez me donner une contravention ?

所以,你是要给我开违章通知吗?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : Mon frère a commis une infraction.

我哥哥违章了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

Ce matin, 1res destructions de logements illégaux.

上午,第1次拆除违章房屋。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Bah! a dit Rufus, tu es bête et je vais dire à mon papa de donner des tas de contraventions à ton papa! »

“哼,你真蠢,我要告诉我爸,让他给你爸记很多违章” 。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les amendes sont élevées (de 45 à 150 euros selon l'importance de l'infraction) et s'accompagnent souvent d'un retrait de points sur le permis de conduire.

罚金很高(视违章严重程度在45-1500欧元之间),同时驾驶员还会被处罚分。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le paysan n’eut pas l’air fort satisfait de voir approcher M. le maire ; car ces pièces de bois obstruaient le chemin, et étaient déposées là en contravention.

这乡巴佬看见市长先生走近好像不大高兴,这些木材堵塞了道路,堆放在那儿是违章的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les contraventions sont jugées devant le tribunal de police. Ces tribunaux condamnent à des amendes ou à de petites peines de prison (ferme ou avec sursis).

违章行为由警察法庭审理。这些法院判处罚款少量缓刑)。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ou alors on pense bien sûr aussi au drame très médiatisé du Rana Plaza en 2013 qui avait coûté la vie à plus de 1000 personnes travaillant dans des ateliers insalubres.

我还想到了2013年备受关注的孟加拉国萨瓦区大楼倒塌事故,这场事故夺走了1000多个生命,这些人都在违章的车间里工作。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

De ne pas recevoir de contraventions au stationnement, de ne pas manquer d'une mensualité de leurs prêts, car on ne sait pas exactement ce qui déclenche des problèmes.

不会因为违章停车收到罚单,不会错过贷款的每月还款,因为没人确切知道是什么引发了问题。

评价该例句:好评差评指正
L'invité actu

Il ne faut pas que ce soit évidemment du stationnement interdit, des inclinquances graves à proximité de votre logement, ça peut être, si vous êtes locataire, un motif de rupture du contrat.

不应出现的情况显然是违章停车您住所附近有严重的不良行为,这些都可能成为您作为租户时解除租赁合同的理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télé-enquêteur, téléenregistrement, téléenseignement, télé-enseignement, téléfax, téléférique, téléfilm, téléflux, Telefunken, téléga, télégammathérapie, télegdite, télégénique, télégestion, télégonie, télégramme, télégraphe, télégraphie, télégraphier, télégraphique, télégraphiquement, télégraphiste, télégraphone, télègue, téléguidage, téléguidé, téléguider, téléimprimante, téléimprimeur, téléinformation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接